导图社区 与声音有关
这是一篇关于与声音有关的思维导图,主要内容包括:PIE *gerh₂-(尖叫/刺耳声)拟声→声音特质,PIE *ǵʰer-(呼喊/焦虑)声音紧迫→情感压力,PIE *gʰer-(呼喊/问候)声音→友好表达,PIE *kel-(欺骗/诽谤)语言攻击→诡辩,PIE *kele-(召唤/转动)召唤聚集→主张权利,PIE *kelh₂-(切割/呼喊)切割。
编辑于2025-03-05 22:54:15这是一篇关于《马克思主义基本原理概论》的思维导图,主要内容包括:与时俱进是,哲学的基本问题是,空间是物质运动的,实践作为主体有意识、有目的的活动,强调的是实践具有,下列范畴揭示事物联系和发展中确定的和不确定的两种趋势的是,人类社会与自然界有本质区别。。
这是一篇关于目录的思维导图,主要内容包括:绪论 马克思主义是关于无产阶级和人类解放的科学,第一章物质世界及其发展规律,第二章认识的本质及其规律,第三章人类社会及其发展规律聿,第四章资本主义制度的形成及其本质,第五章资本主义的发展及其趋势,第六章社会主义的发展及其规律,第七章共产主义社会是人类最崇高的社会理想。
这是一篇关于软件工程 02333的思维导图,主要内容包括:第一章 绪论,第二章 软件需求与软件需求规约,第三章 结构化方法,第四章 面向对象方法-UML,第五章 面向对象方法-RUP,第六章 软件测试,第七章 软件生存周期过程及管理,第八章 集成化能力成熟度模型CMMI。
社区模板帮助中心,点此进入>>
这是一篇关于《马克思主义基本原理概论》的思维导图,主要内容包括:与时俱进是,哲学的基本问题是,空间是物质运动的,实践作为主体有意识、有目的的活动,强调的是实践具有,下列范畴揭示事物联系和发展中确定的和不确定的两种趋势的是,人类社会与自然界有本质区别。。
这是一篇关于目录的思维导图,主要内容包括:绪论 马克思主义是关于无产阶级和人类解放的科学,第一章物质世界及其发展规律,第二章认识的本质及其规律,第三章人类社会及其发展规律聿,第四章资本主义制度的形成及其本质,第五章资本主义的发展及其趋势,第六章社会主义的发展及其规律,第七章共产主义社会是人类最崇高的社会理想。
这是一篇关于软件工程 02333的思维导图,主要内容包括:第一章 绪论,第二章 软件需求与软件需求规约,第三章 结构化方法,第四章 面向对象方法-UML,第五章 面向对象方法-RUP,第六章 软件测试,第七章 软件生存周期过程及管理,第八章 集成化能力成熟度模型CMMI。
与声音有关
PIE *gerh₂-(尖叫/刺耳声)拟声→声音特质
日耳曼语*skrēmōną(尖叫)
scream
[skriːm]
v.尖叫,惊呼; 发出刺耳声音;
n.尖叫声; 可笑的人(或物);
希腊语 kharisma(神赐的恩典)
charisma
[kəˈrɪzmə]
n. 魅力; <宗>神授的力量或才能; 超凡的个人魅力; 感召力;
PIE *ǵʰer-(呼喊/焦虑)声音紧迫→情感压力
拉丁语 garrire(喋喋不休) → garrulus(话多的)
garrulous
[ˈgærələs]
adj. 饶舌的; 多嘴的; 话多的; 喜欢讲话的;
日耳曼语 *karō(悲伤、焦虑)
care
[keə(r)]
v.关心,在意; 愿意; 照顾; (礼貌询问)要;
n.小心; 照料; 护理; 忧虑,担心;
uncaring
[ʌnˈkeərɪŋ]
美 [ʌnˈkerɪŋ]
adj. 不予关注的;
grief
[ɡriːf]
n.悲伤; 悲痛; 悲伤的事;
PIE *gʰer-(呼喊/问候)声音→友好表达
原始日耳曼语 *grōtijaną(呼喊→问候)
Greet
[gri:t]
美 [ɡrit]
vt. 欢迎,迎接; 致敬,致意; 打招呼; (景象,声音等)映入眼帘;
PIE *kel-(欺骗/诽谤)语言攻击→诡辩
拉丁语
cavillārī(诡辩) → 古法语 caviller
cavil
[ˈkævl]
vi. 挑剔,吹毛求疵;
n. 吹毛求疵的意见;
calumnia(诬告)
calumny
calumny←拉丁语calumnia(欺骗、歪曲、诽谤)←calvi(欺骗)
[ˈkæləmni]
n. 诬蔑,诽谤,中伤(的话);
PIE *kele-(召唤/转动)召唤聚集→主张权利
拉丁语
calāre(召唤)
council
con-“与,一起”-cil, 召唤,召集,
[ˈkaʊnsl]
n.(政务)委员会,地方议会; 委员; 会议;
he United Nations Security Council met to discuss the crisis.
联合国安理会开会讨论此次危机。
adj.(房屋或公寓)地方政府出租的;
counsel
coun-,同con-,强调。-sel, 带来,召集
[ˈkaʊnsl]
n. 协商,讨论; 建议; 策略; 法律顾问,辩护人;
vt. 劝告,建议; 提供专业咨询;
clāmāre(高声主张)→ 古法语 clamer
claim
[kleɪm]
v.声称; 索取; 赢得; 需要; 夺去(生命);
One organization has claimed responsibility for the bombing.
已有一个组织声称这次爆炸是他们干的。
She claimed to have told the truth.
她声称她说的是实话。
No one came to claim on this box.
没人来认领这个盒子。
An old man claimed the watch.
一位老人认领了那块手表。
The matter claims our attention.
这事需要我们予以注意。
n.声称,主张; 权利; 索赔;
His claim to the property was denied.
他对财产的所有权被否决了。
Having made such a bold claim,she finds it hard to admit she was wrong.
作出了如此大胆的断言,她发现要承认自己错了很难。
They have put forward a claim for compensation.
他们已经提出索赔。
He claimed that he had nothing to do with them.
他声称自己与他们毫无关系。
exclaim
[ɪkˈskleɪm]
v.惊叫,呼喊
exclamation
[,eksklə'meɪʃ(ə)n]
感叹号(即:!)
n.惊叫; 感叹(词)
classis(召集的群体/社会等级)→古法语classe(分类/群体)
→拉丁语名词classis(古罗马人的分类),古罗马人按土地和财富被分成六类,其中最高级别的人是classicus。
class
[klɑːs]
n.课(堂),班(级); 同届毕业生; 等级,阶级; 种类; 风度;
v.把…归类;
adj.一流的,优秀的;
classic
[ˈklæsɪk]
adj. 典型的; 传统式样的; 著名的; 有趣的;
n. 文豪; 文学名著; 优秀的典范; 古希腊与古罗马的文化研究(尤指对其语言与文学的研究);
classical
[ˈklæsɪkl]
adj. 古典的,经典的; 传统的; 古典文学的; 第一流的;
n. 古典音乐;
classify
[ˈklæsɪfaɪ]
v.将…分类;
They classified the books according to their contents.
他们根据内容把图书分了类。
classified
class分类 + -ify动词词尾(y变i) + -ed
[ˈklæsɪfaɪd]
adj.分类的,归类的;机密的,保密的
n.分类广告
v.把……分类,把……分级;把(信息)归入保密级别(classify 的过去式和过去分词形式)
classification
[ˌklæsɪfɪˈkeɪʃn]
n.分类,类别; 分类法; 分类系统;
There are different opinions about the classification of a particular word.
对某一特定的词的分类有不同的看法。
classify+ation行为,过程→classification→分类行为或分类结果→分类, 分级
clāmor(喧哗)
Clamor
['klæmə]
美 [ˈklæmɚ]
n. 喧哗声,喧闹; 大声的要求或抗议;
vi. 喧哗,吵闹; 大声地要求或抗议;
PIE *kelh₂-(切割/呼喊)切割动作→高声表达→清晰
日耳曼语
*kallōną(高声喊叫)→ 古诺尔斯语 kalla
call
[kɔ:l]
v. 呼唤,喊叫; 召唤,叫来,召集; 下令,命令; 打电话给;
n. 喊叫,大声喊; 电话联络; 必要,理由; 要求;
challenge
词义褒义化,由贬义的挑刺到褒义的挑战。
[ˈtʃælɪndʒ]
n.挑战; 比赛邀请; 质疑;
v.对…怀疑; 挑战,考验; 盘问;
拉丁语
clamāre(呼喊) → clāmāre(主张) → 古法语 clamer
→拉丁语动词clamo, -are, -avi, -atus(呼喊,声明)= to cry, to shout (叫喊)为了自己的利益而大声疾呼" -claim-是 clamare的不定式词干的重读形式在英语中常构成动词 -clam-是 clamare的动名词词干,在英语中只出现在名词和形容词中。 -clam-叫喊 (a和l换位,l鼻音化m)→ call
call
[kɔːl]
v.称呼; 把…说成; 喊,叫; 打电话; 召唤,召集; 拜访,停留; 取消(比赛等);
n.打电话; 叫声; 呼吁,请求; 需求; 吸引力; 呼唤; 决定,裁决; 短暂拜访;
recall
[rɪˈkɔːl]
v.召回(残损货品等); 回想起,使想到; 罢免;
n.记忆力; 召回令; 罢免;
哭泣
动词"喊,叫"
cry 一般指因恐惧、痛苦、惊奇等而喊叫。
shout 指有意识地高声喊叫,常用于提出警告、发命令或唤起注意等。
exclaim 多指因高兴、愤怒、痛苦、惊讶等突发感情而高声喊叫。
roar 指发出大而深沉的声音、吼叫或咆哮。
scream 指因恐具、快乐或痛苦而发出的尖叫声。
shriek 指因惊恐、痛苦等或其它感情而发出比scream更为尖锐、刺耳的叫声。
yell 多指求援、鼓励时的呼叫。也可指因外界因素刺激而发出尖厉声音。
call 指大声说话或喊叫,以引起某人的注意。
动词"哭"
cry 普通用词。指因痛苦、悲哀或伤感等出声地哭。
weep 书面用词,指小哭或无声地哭,侧重流泪。
sob 指抽泣、呜咽。
clārus(响亮/明亮) → 古法语 cler → 英语 clear(清晰)
-clar-= clear, bright, 表示"清楚, 明白"(大叫,词义由声音的清晰外延到光线的清晰。) 拉丁语形容词clar.us, -a, -um(光亮的,明显的)原始含义是"清晰、容易辨别声音"→"清楚,明白" -clear-,-clair-
clear
[klɪə(r)]
adj.易懂的,清楚的; 显然的; 透明的; 明亮的; 畅通的; 晴朗的; 光洁的; 无愧的; 远离的;
vi.变明朗; 变清澈;
vt.扫除,除去; 消除(嫌疑); 使清楚; 使干净;
The truck cleared the tunnel.
卡车通过了隧道。
The athlete cleared the bar easily.
那位运动员轻松越过横杆。
athlete
[ˈæθliːt]
n.运动员; 田径运动员; 运动健儿; 身强力壮的人;
He is clearing the table.
他正在收拾桌子。
adv.完全地; 清晰地; 整整;
"清楚的,明白的,明显的"
apparent 强调显而易见或一想便知。这个词从动词appear派生而来,故有时含有表面如此而事实上未必的意味。
obvious 语气较强,指极为明显,有目共睹,无需说明和论证。
evident 指根据事实成为显然的。
clear 普通用词,侧重清楚明白。
plain 普通用词,含义与clear很接近,可通用,但plain着重简单明了,不复杂。
distinct 较正式用词,指轮廓的清楚或定义、含义的明确,不会弄错。
definite 语气肯定,着重明白无误,无可怀疑。
manifest 语义较强,书面用词,强调一目了然,暗示不要任何推论就一清二楚。
declare
[dɪˈkleə(r)]
v.
(在击球员还未全部出局时)宣布结束赛局
宣称; 表明; 断言; 公布; 申报
declaration
[ˌdekləˈreɪʃn]
美 [ˌdɛkləˈreʃən]
n. 宣言,布告,公告,声明; (纳税品在海关的)申报; [法](原告的)申诉,(证人的)陈述,口供; [牌]摊牌,叫牌;
clearance
[ˈklɪərəns]
n. 清洁,清扫; [建]净空; 空隙,间隙; 放行证;
clear away sth
The clearance of the old furniture made the room more spacious.
清理了旧家俱,屋里更宽敞了
spacious
[ˈspeɪʃəs]
adj.宽敞的; 广阔的; (知识)广博的;
space空间(e略) + -i- + -ous形容词词尾
He was responsible for the clearance of the theatre when the fire broke out.
着火时,由他负责出清剧院的观众。
The bridge has a clearance of three metres above water.
这座桥有三米的水面净空。
Clearance sale(清仓削价销售)
Take—off clearance(起飞许可)
Foreign exchange clearance(国际汇兑清算)
Clearance order(清拆命令)
PIE *ker-/krey-(呼喊/尖叫)
拉丁语
quirītāre(高声呼救) → quiritāre(公共场合的呼喊)
cry
[kraɪ]
vt.& vi.哭; 喊,叫;
vt.哭着说; 叫卖; 大声报道;
n.哭; 叫喊; 要求; 大喊;
vi.鸣; 啼叫; 嗥叫; 吠;
PIE *webʰ-(摇晃/颤动)→(哭泣/哀号)
"to weave" also "to move quickly" 编织”也是“快速移动”
原始日耳曼语
*wabją(编织物) → 古英语 webb
web
[web]
n. 蜘蛛网,网状物; [机]万维网; 织物; 圈套;
vt. 在…上织网; 用网缠住; 使中圈套; 形成网状;
*wēbijaną(摇晃) → 古英语 wǣg(波浪)
wave
[weɪv]
n. 波浪,波动;挥手;涌现的人(或事物);汹涌的行动(或思想)态势;
vi. 摇摆,起伏;
vt&vi. (一端固定地)飘扬;挥手指引;挥动…示意;略呈波形;
vt. 挥手表示;挥舞;使…略呈波形;烫(发);
*webaną(编织) → 古英语 wefan
weave
[wi:v]
vt.& vi. 编,织; 迂回行进; 穿行(以避开障碍);
vt. 编排; (把…)编成;
vi. 纺织,织布;
n. 织物; 织法,编法; 编织式样;
*wōpijaną → 古英语 wēpan → 中古英语 weep
weep
[wi:p]
vt.& vi.(通常因悲伤)哭泣; 流泪; 悲哀; 哀悼;
vi.(伤口)流血,渗出水汽;
n.一段哭泣,一阵哭泣;
wept
[wept]
v. (通常因悲伤)哭泣( weep的过去式和过去分词 ); 流泪; 悲哀; 哀悼