忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。
忽然遇到一片桃林,生长在溪流的两岸,长达数百步,中间没有别的树,芳香的青草鲜艳美丽,地上的落花繁多交杂。渔人对此感到十分奇怪。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
桃林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞里隐隐约约的好像有点光亮。
便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。
(渔人)便舍弃了船,从洞口进去。最初,山洞很狭窄,只容一个人通过;又走了几十步,突然变得开阔明亮了。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。
(呈现在渔人眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池塘,有桑树、竹林这类的植物。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。
田间小路交错相通, 鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。在田野里来来往往耕种劳作的人们,男女的穿着打扮跟桃花源以外的人一样。就连老人和小孩,都高高兴兴,自得其乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。
(村里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。
便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人, 咸来问讯。
村中人就邀请渔人到自己家里去,摆了酒、杀了鸡做饭来款待他。村子里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,所以跟桃花源外面的人断绝了来往。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
(这里的人)问如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不用说魏、晋两朝了。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。
渔人把自己所知道的事一一详细地告诉了他们。听完,他们都感叹惋惜。
余人各复延至其家,皆出酒食。
其余的人各自又把渔人邀请到自己家中,拿出酒菜来款待他。
此中人语云:“不足为外人道也。”
村里的人告诉他:“(这里的情况)不值得对外面的人说啊。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。
(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路回去,处处都做了记号。
太守即遣人随其往, 寻向所志,遂迷,不复得路。
太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,最终迷路了,再也找不到通往桃花源的路了。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。
南阳有个名叫刘子骥的人,是位高尚的隐士,他听到这个消息,高兴地计划着前往桃花源。
未果,寻病终,后遂无问津者。
但是没有实现,他不久就病死了。后来就再也没有探访桃花源的人了。