导图社区 日语-感叹词大全
总结了日语中常用的感叹词,十分容易理解。保证你在与日本人交流或看日漫时畅通无阻~
社区模板帮助中心,点此进入>>
英语词性
安全教育的重要性
法理
刑法总则
【华政插班生】文学常识-先秦
【华政插班生】文学常识-秦汉
文学常识:魏晋南北朝
【华政插班生】文学常识-隋唐五代
【华政插班生】文学常识-两宋
民法分论
日语感叹词大全
おお
①对外界的刺激作出直觉的反应时发出的声音,具有要采取相应动作的含义
おお、寒い。哦,冷。
おお、かわいそうに。哦!怪可怜的!
②想对方作出积极的反应时发出的声音。语气粗,男子用。含义和「はい」相同
「おじさん、どこにいるんですか。」「おお、ここだ」“叔叔,你在哪里?”“哎!我在这儿”
「財布がみつかりました。」「おお、それはよかった。」“钱包找到了。”“哦,那太好了。”
③想起某件事时发出的声音,带有自言自语的性质。
おお、そうだ。電話をしたなくてはいけない。哦,对了,要打个电话去。
ああ
①喜悦,悲伤,惊讶,慨叹等时候发出的声音。
ああ、うれしい。啊!我真高兴!
ああ、どうしよう。啊!我该怎么办。
②答应或回话时发出的声音,语气不如「はい」谦恭。
「先生もいらっしゃいますか。」「ああ、いきますよ」“老师,您也去吗?”“对,我也去”
③想起某件事或领会,醒悟等时发出的声音。
ああ、そうなんですか。哦!是这样啊。
ああ、そうだ。引き出しに入れたんだ。噢,对了!是放在抽屉里了。
よしよし
安慰对方时发出的声音,具有答应对方要求的含义。是「よし」的连发形式,用于朋友之间或对晚辈的场合。
よしよし、もう泣くな。好了好了,别哭了。
よしよし、君の気持ちはよく分かった。好了,好了,你的心情,我理解了。
おやっ、おや
遇到意外的或疑惑的事情时发出的声音。前者程度深,伴有紧张的语气。
おやっ、金がない。泥棒だ。泥棒だ。呀!钱没了!有小偷!有小偷!
おや、もう昼夜の時間だ。哎呀!已经是吃午饭的时间了。
あっ
遇到危急、感到吃惊或突然发觉什么事情时发出的声音。
あっ、危ない。自動車が来る。哎呀!危险!汽车来了。
あっ、財布を落としまった。哎呀!我把钱包丢了。
えっ
是听到意外的消息而感到惊讶或疑惑时发出的声音,具体有不相信的语气。
「王さんが車に惹かれたそうです。」「えっ。いつ、どこで?」“听说小王被车轧了。”“啊?什么时候的事?在哪儿呢?”
まあ
遇到意外的事情而感到惊讶或赞叹时发出的声音。【女子用】
まあ、驚いた。哎哟!吓我一跳。
まあ、きれい。何という花ですか。哎呀!真漂亮!这叫什么花。
はい、はあい
はい
①被人叫到时发出的应答声,语气谦恭
「徐さん。」「はい。」“小徐”“到!”
②表示应答对方的问话或在听对方讲话时发出的声音,态度恭敬。
「誰だね。お前さんは。」「はい、道に迷って、困っている者でございます。」“你是谁啊”“啊,我是迷了路,正在发愁的人”
③向对方作出肯定的回答或答应对方时发出的声音,语气客气
「これは日本の伝説ですか。」「はい、そうです。」"这是日本的传统吗?”“嗯,是的”
④招呼或提醒对方时发出的声音
はい、みんあ黒板(こくばん)をみてください。好,大家请看黑板。
はあい
对来自外面或较远地方的招呼作出应答时的声音。
「ごめんなさい」「はあい、どなたさまですか。」“有人吗?""来啦,是哪一位?”
ほう
因惊讶,受感动而发出的感叹声,【男子用】,【年纪大的女子】也用
ほう、そんなことがあったのですか。哦!有过那样的事啊?
まあまあ
由于意想不到而感到惊讶时发出的感叹声,语气强而亲切,【女子用】
まあまあ、こんなひどい雨によく来られましたね。哎呀,下这么大雨你还来,真不容易啊。
さあさあ
劝诱或催促对方赶快行动时发出的声音,是「さあ」的连发形式。
さあさあ、どうぞおかけください。来,来,快请坐。
そうそう
①从对方的讲话受到启发,突然想起忘记了的事情时发出的声音。
「今日どなたかいらっしゃいますか。」「そうそう、今日は梁先生がおいでになります。」”今天有客人来吗?“”哦,对了,今天梁先生要来。“
②表示同意对方所说的事情时发出的声音
「これは形容詞ですね。」「そうそう、そのとおりです。」”这是形容词吧?“”对,对,是形容词。“
いやいや
否定对方的说法或自己否定自己的想法时发出的声音,语气强而简慢,是「いや」的连发形式。
「これは君の辞書だろう」「いやいや、私のではない」“这是你的词典吧”“不,不,不是我的。”
おい
呼喊关系亲密的平辈或晚辈时发出的声音。【男子用】,语气简慢。
おい、もう時間だ。出かけよう。喂,时间到了,我们走吧。
あの
招呼人或说话时,一时说不出下文而发出的声音,跟关系亲密的人或晚辈讲话时用得多。声音拖长变成「あのう」,也用「あのね」的形式。语气亲密。
あの、この道は公園に行きますか。请问,这条路到公园吗?