导图社区 定语从句的翻译思维导图
许多人对定语从句傻傻分不清,更不要提翻译了,本人经过多次整理迭代,最终制作了这一篇关于定语从句翻译的思维导图
这是一篇关于形容词和副词的思维导图,不仅介绍了形容词和副词的定义同时罗列了具体语境中的形容词与副词的应用。
社区模板帮助中心,点此进入>>
英文雅思大作文的命题类型和写作框架总结!
G类小作文书信写法
六级高频单词
英语学习p字母相关的单词
系动词be的语法
48个国际音标标准学习
topic
雅思听力临考前策略
学习类-英语四级基础语法 思维导图
The Allende Meteorite
定语从句的翻译
中英文定语的位置差异
中英文语序差异
中——主语+废话+重要成分
英——主语+重要成分+废话
中英文事实和评论的关系
中——先事实再评伦
英——先评论再事实
中英文关联词
中文——成对
英文——单个
英文中人名地名的翻译
中文的“本位词”和“外位语”——which,that ......
自然增词法
英译中介词的翻译方法
prep——方位副词、动词
谓语动词的过渡
英文四种句子的翻译方法
长句,无逗号或很少逗号
断句——翻译——重读
长句,有大量逗号,无需断句
理清句子逻辑关系
长句,有大量逗号,大量生词
按原有顺序翻译,通顺
短句,无逗号
“剥洋葱”——先次后主
“并列套用”定语从句
后置译法
中心词后的句子超过了8个单词
“循环套用”定语从句
定语1+定语2~=定语3
定语1~=定语2+定语3
定语从句的翻译方法
8个单词
前置译法—— ......的
后置译法—— 翻译关系词
句首译法
英译汉的主要步骤
1、断句
2、翻译
3、重读