导图社区 法语语法条件和假设表达法
A)si 现在时(从) 将来时(主) 条件涉及将来,动作将可能实现。 B)si 未完成过去时(从) 条件式现在时(主) 这个组合有两层含义。 1)条件涉及将来,但是动作实现的可能性不大。(可能性更加小于(A)) 2)条件涉及现在,但是动作不可能实现。 C)si 愈过去时(从) 条件式过去时(主) 条件涉及过去,动作已经不可能实现。
编辑于2022-04-13 14:02:10这是一篇关于雅思政治阅读核心词汇(中文释义)的思维导图,主要内容包括:一、政治体系与制度,二、政治组织与机构,三、政治人物与角色,四、政治活动与行为,五、政治现象与问题,六、法律与权利,七、政治经济关联词汇,八、政治文化与意识形态。
这是一篇关于IELTS Economic Reading Vocabul的思维导图,主要内容包括:1. Basic Economic Concepts,2. Market and Trade,3. Economic Policies and Regulation,4. Economic Phenomena and Trends,5. Impacts and Consequences。
这是一篇关于雅思经济类阅读常用单词的思维导图,主要内容包括:一、经济基本概念,二、市场与贸易,三、经济政策与调控,四、经济现象与趋势,五、影响与后果。
社区模板帮助中心,点此进入>>
这是一篇关于雅思政治阅读核心词汇(中文释义)的思维导图,主要内容包括:一、政治体系与制度,二、政治组织与机构,三、政治人物与角色,四、政治活动与行为,五、政治现象与问题,六、法律与权利,七、政治经济关联词汇,八、政治文化与意识形态。
这是一篇关于IELTS Economic Reading Vocabul的思维导图,主要内容包括:1. Basic Economic Concepts,2. Market and Trade,3. Economic Policies and Regulation,4. Economic Phenomena and Trends,5. Impacts and Consequences。
这是一篇关于雅思经济类阅读常用单词的思维导图,主要内容包括:一、经济基本概念,二、市场与贸易,三、经济政策与调控,四、经济现象与趋势,五、影响与后果。
Expression de la condition et de l'hypothese 条件和假设表达法
条件/假设
条件表示为了能够实现某个动作所必要的条件
假设表示一种猜想、一种可能性、一种可能发生的情况。
I.用直陈式的从句
用si引导的从句
有几种时态组合能够表示过去、现在和将来的条件和假设。
si+il=s'il
si+on=si l'on
A.最常见的时态组合
1.
从句
si+现在时
主句
将来时
条件时涉及将来,动作将可能实现。
Si j'ai le temps, je passerai chez toi ce soir.
在主句里,也可用最近将来时或命令时。
Si vous êtes fatigué,reposez-vous un moment.
虚拟式在这里有命令式的意义。
S'ils sont fatigués,qu'ils aillent se coucher
注意:
在si后从来不用将来时!
S'il fait beau,on ira se promener en forêt.
绝不能说:
S'il fera beau,on ira se promener en forêt.
2.
从句
si+未完成过去时
主句
条件式现在时
这个组合有两层含义
a.条件涉及将来,但动作实现的可能性不大。
S'il neigeait la semaine prochaine,nous pourions faire du ski à Noël.
试比较:
Si nous avons quelques jours de libres au printemps,nous partirons en Sicile.
Si nous avions quelques jours de libres au printemps,nous partirions en Sicile.
试比较:
Si nous avons quelques jours de libres au printemps,nous partirons en Sicile.
(这是可能的)
Si nous avions quelques jours de libres au printemps,nous partirions en Sicile.
(这不大可能)
b.条件涉及现在,但动作不可能实现
Si j'étais toi,je n'accepterais pas cette proposition.
(mais je suis pas toi)
3
从句
si+愈过去时
主句
条件式过去时
条件式涉及过去,动作已不可能实现。这个组合常表示一种遗憾。
Si tu m'avais téléphoné,je serais allé te chercher à la gare.
(mais tu ne m'as pas téléphone,je serais allé te chercher à la gare.)
B.当从句表示先时性时的时态组合
一个定位在过去的条件可以在现在或将来产生一种后果。
a. 从句:si+复合过去时
主句:现在时、命令式、将来时
Si vous avez déjà suivi un cours de niveau 1,vous serez automatiquement inscrit en niveau 2.
b. 从句:si +愈过去时
主句:条件式现在时
Si on avait entretenu régulierèment l'immeuble,il ne serait pas maintenant en si mauvais état.(=mais on ne l'a pas régulierèment entretenu,donc il est ...)
C.特殊情况
si=chaque fois que
主句用现在时或未完成过去时表示一个习惯性动作。
a.从句:si+现在时
主句:现在时
En vacances,s'il pleut,nous jouons aux cartes.
=chaque fois qu'il pleut.
b.从句:si+未完成过去时
主句:未完成过去时
En vacances ,s'il pleuvait,nous jouions aux cartes.
=chaque fois qu'il pleuvait.
D.用si构成的连词
1.même si即使...哪怕...
这个连词表示对立和假设,时态组合同si。
Je refuserais votre proposition,même si vous insistez.
2.sauf si/excepte si 除了...之外,除非...
这些连词表示保留和假设。
On pourrait diner dans le nouveau restaurant italien,sauf si vous aviez une meilleure idée.
3.comme si 好像....
这个连词表示和一个不真实的动作的比较。它只和一下时态连用:
未完成过去时:表示同时性
Tu parles avec une voix bizarre,comme si tu avais mal à la gorge.
=mais en réalité tu n'as pas mal à la gorge.
愈过去时:表示先时性
Il a continué à parler comme s'il n'avait pas entendu ma question.
=mais en réalité il avait entendu ma question.
E.用其他连词引导的从句
1.Dans la mesure ou 在...范围内,在...程度上
这个连词表示和一个比例的概念有联系的条件。
Les gens utiliseront moins leur voiture dans la mesure ou on améliorera les transports en commun.
=s'il y a plus de transports en commun,les gens utiliseront moins leur voiture.
2.selon que...ou/suivant que...ou 按照...或...,根据...或...
Suivant que vous regardez ce tableau de face ou de coté,vous ne voyez pas la même chose.
=si vous regardez de coté ou si vous regardez de face,vous ne voyez pas la même chose.
II.用虚拟试和条件式的从句
A.用虚拟式的从句
1.A condition que 只要...只需
必要的条件
Ce joueur de football participera à ce match à condition que sa blessure au genou soit guérie.
=il faut absolument que sa blessure soit guérie.
2.Pourvu que只要...
唯一的充分条件。
Pourvu qu'il ait son ours en peluche,mon fils s'endort facilement.
=son ours est la seul chose qu'il demande.
3.A moins que(ne)除非...
表示带有限制条件的假设
Rentrons à pied à moins que tu (ne) sois fatigué!
=sauf si tu es fatigué.
4.Pour peu que 只要稍微...
最低的充分条件。
Cette rue est très bruyante.Pour peu qu'on laisse une fenêtre ouverte dans le salon,on ne s'entend plus parler.
=il suffit qu'on laisse une fenêtre ouverte...
5.Soit que...soit que/que...ou que
也许...也许...,不管...或是...
考虑有两种假设。
Soit que vous désiriez un prêt soit que vous vouliez placer votre argent,notre banque est là!
6.En admettant que/en supposant que 就算...假定...,姑且认为
动作实现的可能性不大。
En admettant que nous travaillions jour et nuit,je doute qu'il soit possible de finir ce projet en temps voulu.
=même si nous travaillons jour et nuit,il y a peu de chances que nous arrivions a finir.
7.si tant est que 假如...,如果真是...的话
si tant est que表示最低的但不可能有的必要条件。
Le garagiste réparera ma vieille voiture,si tant est qu'il trouve la pièce de rechange necessaire.
(=à condition qu'il puisse trouver...mais c'est peu probable.)
B.用条件式的从句
Au cas ou 假定...万一...
这个连词总是后接条件式。它表示一种可能性。
Au cas ou tu voudrais passer le week-end avec nous,voici l'adresse de notre maison de campagne.
=si par hasard,tu voulais passer...
III.表达条件和假设的其他方法
介词+不定式
不定时的主语和主句动词相同,但转换为不定式并不是必须的。
1.A condition de 只要...只需...
Vous pouvez entrer dans cette école à condition d'avoir le bac.
=à condition que vous ayez le bac.
2.A moins de 除非...如果不...
On ne peut pas prendre de photos dans ce musée à moins d'avoir une autorisation spéciale.
=à moins qu'on ait une autorisation/sauf si on à une autorisation.
介词+名词
1.en cas de 在...情况下
En cas d'urgence médicale,appelez le 15!
2.avec 如果...
Avec un peu de chance,on trouvera des places pour le match de ce soir.
3.sans 如果没有...
Qulle chaleur!Sans parasol,nous ne pourrions pas rester sur la terrasse.
=si nous n'avions pas de parasol...
4.A moins de...除非...如果不...
A moins d'une difficulté de derniere minute,les travaux seront finis le 15 septembre.
=à moins qu'il y ait une difficulté...
副动词
En roulant doucement,il n'aurait jamais dérape sur le verglas.
=s'il avait roule doucement...
并列句
两个分词都用条件式:
Tu serais arrivé plus tôt,tu aurais vu Paola,mais elle vient de partir,
=si tu étais arrivé plus tôt.
置于句首的第一个分句用疑问式
Vous désirez essayer ce pantalon? Il faudrait demander à une vendeuse.
Sinon 否则
sinon=si...ne...pas
sinon总是放在第一个分句后
Si tu ne te dépêches pas,tu vas être en retard!
Dépêche-toi,sinon tu vas être en retard!
口语中我们常用autrement.
Je vais noter votre numéro de téléphone,autrement je vais oublier.