Love is like a beautiful lie, so sweet at first, but it breaks my heart in the end.(爱情就像一个美丽的谎言,起初如此甜蜜,最终却让我心碎。)
You were the sunshine in my world, but now you've left me in the endless darkness.(你曾是我世界里的阳光,可如今却把我留在无尽的黑暗中。)
Our love story ended before it even really began, leaving me with only a broken heart and memories.(我们的爱情故事还没真正开始就结束了,只留给我一颗破碎的心和回忆。)
I thought I could hold your hand forever, but fate tore us apart like a piece of paper.(我以为能永远握着你的手,可命运却像撕纸一样把我们分开。)
The more I miss you, the more painful it becomes, and I'm drowning in this ocean of sorrow.(我越想你,就越痛苦,我正溺亡在这悲伤的海洋里。)
The friendship we once shared has faded away like a distant dream, and now I'm left alone with the emptiness.(我们曾经共有的友谊像遥远的梦一样消逝了,现在只剩我独自面对这份空虚。)
Those days we spent together are like stars that have fallen from the sky, and I can't find them anymore.(我们一起度过的那些日子就像从天空坠落的星星,我再也找不到它们了。)
Our friendship was a beautiful flower, but it withered in the wind of time.(我们的友谊曾是一朵美丽的花,却在时间的风中枯萎了。)
Once we were inseparable, but now we're like strangers passing by on the street.(曾经我们形影不离,可如今却像街上擦肩而过的陌生人。)
The bond of friendship that once held us together has been broken, and I'm still trying to pick up the pieces.(曾经把我们连在一起的友谊纽带断了,我还在努力收拾残局。)
Life is a lonely journey, and sometimes I feel like I'm walking in a fog, lost and alone.(人生是一场孤独的旅程,有时候我觉得自己在迷雾中行走,迷失又孤单。)
Time has taken away my youth and dreams, leaving me with only a body full of scars and a heart full of sadness.(时间带走了我的青春和梦想,只留给我一具满是伤痕的躯体和一颗充满悲伤的心。)
In the long river of life, we're all just tiny boats floating aimlessly, with no destination in sight.(在人生的长河中,我们都只是漫无目的地漂浮着的小船,看不到终点。)
The world is so big, but I feel so small and insignificant. I'm just a drop in the ocean of life, easily forgotten.(世界如此之大,可我却觉得自己如此渺小和微不足道。我只是生活海洋里的一滴水,很容易被遗忘。)
Every day seems like a struggle, and I'm tired of this endless cycle of pain and sorrow.(每一天似乎都是一场挣扎,我厌倦了这种痛苦和悲伤的无尽循环。)