导图社区 语文新课标7~9年级60篇优秀诗文背诵篇目段)
语文新课标7~9年级60篇优秀诗文背诵篇目/段,包括:关雎(关关雎鸠)《诗经》、兼葭(兼葭苍苍)《诗经》、十五从军征(十五从军征)汉乐府、观沧海(东临碣石)曹操、饮酒(结庐在人境)陶潜、木兰辞(唧唧复唧唧)北朝民歌。
编辑于2023-01-13 09:17:31在小学语文的学习旅程中,一年级下册是一个关键的启蒙阶段。《语文一年级下册〈第三单元〉思维导图模板》宛如一位贴心的学习伙伴,为一年级学生梳理了本单元的知识脉络,助力他们轻松掌握学习重点。“小公鸡和小鸭子”通过讲述小公鸡和小鸭子互相帮助的故事,让学生明白友谊与互助的重要性,同时学习课文中的生字词和精彩对话。“树和喜鹊”则以简洁而温暖的语言,展现了从孤单到快乐的情感变化,引导学生感受友情和邻里相伴的美好。“怎么都快乐”用活泼的笔触,列举了不同人数时的快乐玩法,让学生在阅读中体会快乐的多样,并积累丰富的动词和短语。在“口语交际:请你帮个忙”板块,模板引导学生学会礼貌地寻求他人帮助,掌握“请、请问、您、您好、谢谢”等礼貌用语,提升日常交际能力。“语文园地三”更是知识的宝库,从查字典的方法教学,如音序查字法的步骤口诀,到日积月累中经典古诗《赠汪伦》的学习,再到和大人一起读“胖乎乎的小手”的温馨故事,全方位丰富了学生的知识储备。这份思维导图模板以清晰的层次和丰富的内容,将课文重点、知识点以及学习方法一一呈现。对于一年级学生来说,它是预习时的指引,能帮助他们提前了解学习内容;是复习时的帮手。
对于刚刚踏入小学学习阶段的语文一年级下册学生而言,一份清晰明了的学习思维导图就如同开启知识大门的钥匙。《语文一年级下册〈第一单元〉思维导图模板》将第一单元的丰富内容进行了全面梳理,是学生预习、复习以及巩固知识的得力助手。此模板围绕春夏秋冬展开,从字词句运用,如读记汉语拼音字母表、读写相关字词,到对四季景色描写的细致呈现,让学生感受大自然的美丽与变化。在姓氏歌部分,通过有趣的问答形式,不仅帮助学生认识常见姓氏,还激发了他们对传统文化的学习兴趣。小青蛙一课则以可爱的形象引导学生学习形声字,了解汉字的构字规律。口语交际:听故事,讲故事板块,借助经典的《老鼠嫁女》故事,培养学生的倾听与表达能力,教会他们如何记住故事内容并清晰讲述。而猜字谜环节更是增添了学习的趣味性,让学生在猜谜中感受汉字的独特魅力。模板中还贴心地给出了书写提示,帮助学生掌握正确的笔顺规则,养成良好的书写习惯。快乐读书吧推荐阅读《摇摇船》《小刺猬理发》等童谣和儿歌,鼓励学生多读书、读好书,拓宽阅读视野。这份思维导图模板适用于一年级学生,无论是课堂学习后的知识回顾,还是假期中的自主学习,都能让学生更加高效地掌握第一单元的重点内容。
这张以《论语》学而篇原文及白话文翻译为主题的思维导图,是国学爱好者、学生群体以及教育工作者深入理解经典文化的宝藏图。在弘扬传统文化、追求知识内涵的当下,它为人们打开了通往《论语》智慧殿堂的一扇便捷之门。思维导图以《论语》学而篇的经典语句为脉络,每一条分支都对应着一句原文及其详细的白话文翻译。从“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”这一开篇之语,便引领我们走进孔子及其弟子们倡导的学习、交友与修身的境界。它不仅呈现了原文的古朴典雅,更通过通俗易懂的翻译,让读者轻松领会其中的深意。像“其为人也孝弟而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”这样的语句,在思维导图中清晰展现,帮助我们理解儒家思想中孝悌与仁德的根本联系。还有“巧言令色,鲜矣仁”等名言,让我们对“仁”的内涵有了更深刻的认知。对于学生而言,这是学习古典文化、提升语文素养的优质资料,能够帮助他们更好地理解文言文,积累文学知识。国学爱好者可以通过它系统梳理学而篇的内容,深入挖掘儒家思想的精髓。
社区模板帮助中心,点此进入>>
在小学语文的学习旅程中,一年级下册是一个关键的启蒙阶段。《语文一年级下册〈第三单元〉思维导图模板》宛如一位贴心的学习伙伴,为一年级学生梳理了本单元的知识脉络,助力他们轻松掌握学习重点。“小公鸡和小鸭子”通过讲述小公鸡和小鸭子互相帮助的故事,让学生明白友谊与互助的重要性,同时学习课文中的生字词和精彩对话。“树和喜鹊”则以简洁而温暖的语言,展现了从孤单到快乐的情感变化,引导学生感受友情和邻里相伴的美好。“怎么都快乐”用活泼的笔触,列举了不同人数时的快乐玩法,让学生在阅读中体会快乐的多样,并积累丰富的动词和短语。在“口语交际:请你帮个忙”板块,模板引导学生学会礼貌地寻求他人帮助,掌握“请、请问、您、您好、谢谢”等礼貌用语,提升日常交际能力。“语文园地三”更是知识的宝库,从查字典的方法教学,如音序查字法的步骤口诀,到日积月累中经典古诗《赠汪伦》的学习,再到和大人一起读“胖乎乎的小手”的温馨故事,全方位丰富了学生的知识储备。这份思维导图模板以清晰的层次和丰富的内容,将课文重点、知识点以及学习方法一一呈现。对于一年级学生来说,它是预习时的指引,能帮助他们提前了解学习内容;是复习时的帮手。
对于刚刚踏入小学学习阶段的语文一年级下册学生而言,一份清晰明了的学习思维导图就如同开启知识大门的钥匙。《语文一年级下册〈第一单元〉思维导图模板》将第一单元的丰富内容进行了全面梳理,是学生预习、复习以及巩固知识的得力助手。此模板围绕春夏秋冬展开,从字词句运用,如读记汉语拼音字母表、读写相关字词,到对四季景色描写的细致呈现,让学生感受大自然的美丽与变化。在姓氏歌部分,通过有趣的问答形式,不仅帮助学生认识常见姓氏,还激发了他们对传统文化的学习兴趣。小青蛙一课则以可爱的形象引导学生学习形声字,了解汉字的构字规律。口语交际:听故事,讲故事板块,借助经典的《老鼠嫁女》故事,培养学生的倾听与表达能力,教会他们如何记住故事内容并清晰讲述。而猜字谜环节更是增添了学习的趣味性,让学生在猜谜中感受汉字的独特魅力。模板中还贴心地给出了书写提示,帮助学生掌握正确的笔顺规则,养成良好的书写习惯。快乐读书吧推荐阅读《摇摇船》《小刺猬理发》等童谣和儿歌,鼓励学生多读书、读好书,拓宽阅读视野。这份思维导图模板适用于一年级学生,无论是课堂学习后的知识回顾,还是假期中的自主学习,都能让学生更加高效地掌握第一单元的重点内容。
这张以《论语》学而篇原文及白话文翻译为主题的思维导图,是国学爱好者、学生群体以及教育工作者深入理解经典文化的宝藏图。在弘扬传统文化、追求知识内涵的当下,它为人们打开了通往《论语》智慧殿堂的一扇便捷之门。思维导图以《论语》学而篇的经典语句为脉络,每一条分支都对应着一句原文及其详细的白话文翻译。从“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”这一开篇之语,便引领我们走进孔子及其弟子们倡导的学习、交友与修身的境界。它不仅呈现了原文的古朴典雅,更通过通俗易懂的翻译,让读者轻松领会其中的深意。像“其为人也孝弟而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”这样的语句,在思维导图中清晰展现,帮助我们理解儒家思想中孝悌与仁德的根本联系。还有“巧言令色,鲜矣仁”等名言,让我们对“仁”的内涵有了更深刻的认知。对于学生而言,这是学习古典文化、提升语文素养的优质资料,能够帮助他们更好地理解文言文,积累文学知识。国学爱好者可以通过它系统梳理学而篇的内容,深入挖掘儒家思想的精髓。
语文新课标7~9年级 60篇优秀诗文背诵篇目/段)
1 关雎(关关雎鸠) 《诗经》
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
2 蒹葭(兼葭苍苍)《诗经》
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
3 十五从军征(十五从军征) 汉乐府
十五从军征,八十始得归。道逢乡里人:“家中有阿谁?” “遥望是君家,松柏冢累累。”兔从狗窦入,雉从梁上飞,中庭生旅谷,井上生旅葵。舂谷持作饭,采葵持作羹。羹饭一时熟,不知贻阿谁。出门东向望,泪落沾我衣。
4 观沧海(东临碣石) 曹 操
东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉,歌以咏志。
5 饮酒(结庐在人境) 陶 潜
结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还.。此中有真意,欲辨已忘言.。
6 木兰辞(唧唧复唧唧) 北朝民歌
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
7 送杜少府之任蜀州(城阙辅三秦) 王 勃
城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。
8 登幽州台歌(前不见古人) 陈子昂
前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。
9 次北固山下(客路青山外) 王 湾
客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达? 归雁洛阳边。
10 使至塞上(单车欲问边) 王 维
单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。
11 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄(杨花落尽子规啼)李 白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月, 随风直到夜郎西。
12 行路难(金樽清酒斗十千) 李 白
金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多歧路,今安在。 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
13 黄鹤楼(昔人已乘黄鹤去) 崔 颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
14 望岳(岱宗夫如何) 杜 甫
岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。
15 春望(国破山河在) 杜 甫
国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。
16 茅屋为秋风所破歌(八月秋高风怒号) 杜 甫
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息.。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻! 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山?呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!
17 白雪歌送武判官归京(北风卷地白草折) 岑 参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。
18 酬乐天扬州初逢席上见赠(巴山楚水凄凉地) 刘禹锡
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
19 卖炭翁(卖炭翁) 白居易
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。 牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。 手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。 半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。
20 钱塘湖春行(孤山寺北贾亭西) 白居易
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
21 雁门太守行(黑云压城城欲摧) 李 贺
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
22 赤壁(折戟沉沙铁未销) 杜 牧
折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
23 泊秦淮(烟笼寒水月笼沙) 杜 牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
24 夜雨寄北(君问归期未有期) 李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
25 无题(相见时难别亦难) 李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
26 相见欢(无言独上西楼) 李 煜
无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。
27 渔家傲(塞下秋来风景异) 范仲淹
塞下秋来风景异。衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里。长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里。燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐。将军白发征夫泪。
28 浣溪沙(一曲新词酒一杯) 晏 殊
一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
29 登飞来峰(飞来山上千寻塔) 王安石
飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。
30 江城子(老夫聊发少年狂) 苏 轼
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
31 水调歌头(明月几时有) 苏 轼
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
32 渔家傲(天接云涛连晓雾) 李清照
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!
33 游山西村(莫笑农家腊酒浑) 陆 游
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
34 南乡子(何处望神州) 辛弃疾
何处望神州?满眼风光北固楼。千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。年少万兜鍪,坐断东南战未休。天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。
35 破阵子(醉里挑灯看剑) 辛弃疾
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!
36 过零丁洋(辛苦遭逢起一经) 文天祥
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮, 身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死, 留取丹心照汗青。
37 天净沙 ·秋思(枯藤老树昏鸦) 马致远
枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马。 夕阳西下, 断肠人在天涯。
38 山坡羊 ·潼关怀古(峰峦如聚) 张养浩
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦。亡,百姓苦。
39 己亥杂诗(浩荡离愁白日斜) 龚自珍
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。
40 满江红(小住京华) 秋 瑾
小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下,黄花开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚,八年风味独思浙。苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑! 身不得,男儿列;心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热,俗夫胸襟谁识我?英雄末路当磨折。莽红尘,何处觅知音,青衫湿!
41 《论语》十二章(学而时习之;吾日三省吾身;吾十有五而志于学;温故而知新;学而不思则罔;贤哉回也;知之者不如好之 者;不义而富且贵;三人行;子在川上曰;三军可夺帅也;博学而笃 志)
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
【译】孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
【译】曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?”
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”
【译】孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。”
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
【译】孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。”
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”
【译】孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。”
子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”
【译】孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
【译】孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”
子曰:“不义而富且贵,于我如浮云。”
【译】孔子说:“干不义的事得到了财富和地位,对我来说,就如同浮云一样。”
子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
【译】孔子说:“三个人一起走路,其中必定有人可以作我的老师。我选择他善的品德向他学习,看到他不善的地方就作为借鉴,改掉自己的缺点。”
子在川上曰:“逝者如斯夫?不舍昼夜。”
【译】孔子在河岸上感叹说:“时光的流逝就像这河水一样啊!日夜不停地流淌。”
子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”
【译】孔子说:“一国军队,可以夺去它的主帅;但一个男子汉,他的志向是不能强迫改变的。”
子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”
【译】子夏说:“博览群书广泛学习而已记得牢固,就与切身有关的问题提出疑问并且去思考,仁就在其中了。”
42 曹刿论战《左传》
十年春,齐师伐我,公将战。
鲁庄公十年的春天,齐国军队来攻打我们鲁国,鲁庄公将要应战。
曹刿请见。
曹刿请求拜见(鲁庄公)。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”
他的乡亲们说:“居高位,享厚禄的人自会谋划此事, (你)又何必参与呢?”
刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
曹刿说:“居高位, 享厚禄的人目光太短浅,不能深谋远虑。”
乃入见。
于是他进宫廷拜见鲁庄公。
问:“何以战?”
曹刿问鲁庄公:“您凭借什么作战?”
公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”
鲁庄公说:“衣食(这类)养生的东西,(我)不敢独自 享用,一定把(它们)分给别人。”
对曰:“小惠未徧,民弗从也。”
曹刿回答 说:“小恩惠没有遍及百姓,百姓是不会听从您的。”
公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”
鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊、玉器和丝织品,我从不敢虚 报夸大数目,一定如实禀报神。”
对曰:“小信未孚,神弗福也。”
曹刿回答说: “小信用不能使神信任,神是不会保佑您的。”
公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”
鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能弄清楚,我也必定按照实情处理。”
对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
曹刿回答说:“这是 尽了本职的一类事情。可以凭此打一仗。如果作战的话,请允许我跟随您去。”
公与之乘,战于长勺。
鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,两军在长勺交战。
公将鼓之。
鲁庄公将要击鼓进军。
刿曰:“未可。”
曹刿说:“不可以。”
齐人三鼓。
齐军三次击鼓进军。
刿曰:“可矣。
” 曹刿说:“可以了。”
齐师败绩。
齐军溃败。
公将驰之。
鲁庄公准备驾车追赶齐军。
刿曰:“未可。”
曹刿说: “不可以。”
下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
他下车看齐军 车轮辗出的痕迹,又登上车前的横木远看齐军的撤退情况,说:“可以追击了。”于是鲁庄公就下令追击齐军。
既克,公问其故。
已经战胜了齐军,鲁庄公问曹刿取胜的原因。
对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国, 难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
曹刿回答说:“作战是 靠勇气的。第一次击鼓能够振作士气;第二次击鼓士气便衰弱;第三次击鼓 时士气就耗尽了。对方的士气耗尽了,而我方的士气正旺盛,所以能战胜齐 军。齐国是大国,难以预测,我恐怕在那儿有埋伏。但我看到他们车轮的印子杂乱,战旗倒下,所以追击齐军。”
43 《孟子》三则(鱼我所欲也;得道多助,失道寡助;天将降大任于是人也)
鱼我所欲也
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。
鱼,是我所想要的;熊掌,也是我所想要的。
二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
两种东西不能同时得到,舍弃鱼而选取熊掌。
生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。
生命也是我所想要的;道义也是我所想要的。
二者不可得兼,舍生而取义者也。
两样东西不能同时得到,舍弃生命而选取道义。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为(wéi)苟(gǒu)得也;
生命是我所想要的,但我所想要的还有比生命更重要的东西,因此我不做为了生而不择手段的事情。
死亦我所恶(wù),所恶(wù)有甚于死者,故患有所不辟(bì)也。
死亡是我所厌恶的,但我所厌恶的还有比死亡更厉害的,因此(即使)有祸患我也不躲避。
如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?
如果人们所想要的东西没有能比生命更重要的,那么凡是可以得到生命的办法什么不可以用呢?
使人之所恶(wù)莫甚于死者, 则凡可以辟(bì)患者何不为(wéi)也?
如果人们所厌恶的事情没有比死亡更厉害的,那么凡是可以躲避祸患的办法什么不可以做的呢?
由是则生而有不用也,由是则可以辟(bì)患而有不为(wéi)也。
由于这个原因有可以获得生存手段然而不用的人,由于这个原因有可以躲避祸患手段而不采用。
是故所欲有甚于生者,所恶(wù)有甚于死者。
因为这个缘故,人们想要的东西有比生命更重要的,所厌恶的东西有比死亡更厉害的。
非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
不仅仅是贤人有这种思想感情,每个人都有这种思想感情,只不过贤人能够不丧失罢了。
一箪(dān)食(shi),一豆羹(gēng),得之则生,弗(fú)得则死。
一篮食物,一碗汤,得到就能活下去,得不到就会饿死。
呼尔而与之,行道之人弗受;蹴(cù)尔而与之,乞人不屑(xiè)也。
如果盛气凌人地吆喝着给他吃, 路上的饥饿的行人也不会接受;用脚践踏着给他吃,就连乞丐也不愿意接受。
万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!
如果有丰厚的俸禄却不辨别是否合乎礼义就接受它,这样,优厚的俸禄为我带来什么好处呢?
为(wèi)宫室之美,妻妾(qiè)之奉,所识穷乏者得(dé)我与(yú)?
是为了美丽的房子、妻妾的侍奉和熟识的走投无路的穷人感激我的恩德吗?
乡(xiàng)为身死而不受,今为(wèi)宫室之美为(wéi) 之;
从前即使死也不愿接受,现在为了宫室的美丽却接受了;
乡(xiàng)为身死而不受,今为妻妾(qiè)之奉为(wéi)之;
先前宁肯死也不愿接受,现在为了妻妾的侍奉却接受了;
乡(xiàng)为身死而不 受,今为(wéi)所识穷乏者得(dé)我而为(wéi)之;
先前宁肯死也不愿接受,现在为了熟识的穷人感激自己却接受了。
是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
这种做法不也是可以停止不做吗?这就叫做丧失了(自己的)天性。
得道多助,失道寡助
天时不如地利,地利不如人和。
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。
三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,采用四面包围的方式攻城却不能取胜。
夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,不能取胜,这是因为有利于作战的时令比不上有利于作战的地理形势啊。
城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟(sù)非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足,(但是守城一方)还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心所向、内部团结啊。
故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
所以说:使百姓定居下来(而不迁到其它的地方去),不能依靠划定疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。
得道者多助,失道者寡助。
能施行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多;不能施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。
寡助之至,亲戚畔之;
支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;
多助之至,天下顺之。
支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君主,所以能行“仁政”的君主不战则已,(如果)战斗就一定会取得胜利。
天将降大任于是人也
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他身处贫困之中,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
人恒过,然后能改,困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
一个人,常常发生错误,这样以后才能改正,在内心里困惑,思虑阻塞.然后才能知道有所作为,别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。
一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。
44 《庄子》 一则(北冥有鱼……亦若是则已矣。)
北冥有鱼,其名为鲲,鲲之大,不知其几千里也。
北海有一条鱼,它的名称叫鲲。鲲的大,不知道它有几千里。
化而为鸟,其名而鹏,鹏之背,不知其几千里也;
鲲变化成鸟,鸟的名称叫鹏。鹏的背,不知道它有几千里。
怒而飞,其翼若垂天之云。
奋起而飞,它的翅膀就像挂在天上的云。
是鸟也,海运则将徙於南冥;
这只鸟,海动风起时就将迁往南海。
南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。
南海就是大自然的水池。《齐谐》是记载怪异的。
谐之言曰:『鹏之徙於南冥也,水击三千里,搏扶摇而上者九万里,去以六月 息者也。』
《齐谐》中的话说:“当鹏迁往南海的时候,振翼拍水,水浪远达几千里。它乘着旋风环旋飞上几万里的高空。凭借六月的大风离开北海。”
野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。
山野中的雾气,空中的尘埃,都是生物用气息相吹拂的结果。
天之苍苍,其正色邪?
天色深蓝,是它的真正颜色呢?
其远而无所至极邪?
还是因为天高远而看不到尽头呢?
其视下也,亦若是则已矣。
鹏从高空往下看,也不过这样罢了。
45 《礼记》 一则(虽有嘉肴)
玉不琢,不成器;人不学,不知道。
玉不雕琢,不能成为器物;人不学习,就不通达事理。
是故古之王者,建国君民,教学为先。
因此古代做君王的人,建立国家,治理民众,都把兴教办学放在第一位。
《兑命》 曰:“念终始典于学”,其此之谓乎!
《说命》说: “要始终想着经常学习。”就是说的这个意思吧。
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;
虽然有好菜,如果不吃,就不知道它的美味;
虽有至道,弗学,不知其善也。
虽然有好的道理,如果不学,就不知道它好在哪里。
是故学然后知不足,教然后知困。
因此,学习之后才知道自己的不足,教育别人。
知不足,然后能自反也;
知道不足,然后能反省自己;
知困, 然后能自强也。
知道困惑,然后能加强自己。
故曰: 教学相长也。
因此说教和学是互相促进的。
《兑命》曰:“学学半”,其此之谓乎!
《说命》说:“教学一半是教别人,另一半也是增长自己的知识。”就是说的这个意思吧。
46 《吕氏春秋》 一则(伯牙鼓琴……世无足复为鼓琴者。)
伯牙善鼓琴,钟子期善听。
伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。
伯牙鼓琴,志在高山。
伯牙弹琴,心里想着高山。
钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”
钟子期说:“好啊!山高的样子像泰山!”
志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”
心里想着流水,钟子期说:“好啊!宽广的样子像江河!”
伯牙所念,钟子期必得之。
伯牙所想的,钟子期都能领会。
子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
钟子期患病死了,伯牙心里非常悲伤,他把琴打破了,把琴弦也扯断了,一辈子都不再弹琴了,因为他觉得世界上再也没有像钟子期那样的知音值得自己为他弹琴了。
伯牙游于泰山之阴,卒逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。
伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石边停下;心里伤感,于是取过琴而弹了起来。
初为《霖雨》之操,更造《崩山》之音。
起先是连绵大雨的曲子,再作出崩山的声音。
曲每奏,钟子期辄穷其趣。
每有曲子弹奏,钟子期总能寻根究源它的情趣。
伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉!子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”
伯牙放下琴感叹地说:“好啊,好啊!你听琴时所想到的,就像我弹琴时所想到的。我从哪里让我的琴声逃过你的耳朵呢?”
47 邹忌讽齐王纳谏 《战国策》
邹忌(zōu jì)修八尺有余,而形貌昳(yì)丽。
邹忌身高八尺多(今 185cm 多),并且形体容貌光艳美丽。
朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓(wèi)其妻曰:“我孰(shú)与城北徐公美?”
(有天)早晨,(邹忌)穿戴好衣帽,看着镜子,对他的妻子说:“我和城北徐公相比,谁更美?”
其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”
他的妻子说:“您美极了,徐公哪里比得上您呢?”
城北徐公,齐国之美丽者也。
城北的徐公是齐国的美男子。
忌不自信,而复问其妾(qiè)曰:“吾孰与徐公美?”
邹忌不相信自己(比徐公美),就又问他的妾:“我和徐公比,谁更俊美?”
妾曰:“徐公何能及君也?”
妾说:“徐公哪能比得上您呢?”
旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”
第二天,有客人从外面来(拜访),(邹忌)与他相坐而谈,问他:“我和徐公比,谁更俊美?”
客曰:“徐公不若君之美也。”
客人说:“徐公不如您俊美。”
明日,徐公来,孰视之,自以为不如;
第三天,徐公来了,邹忌仔细地打量他,自己觉得不如徐公漂亮;
窥镜而自视,又弗(fú)如远甚。
再照镜子看看自己, 更是觉得自己与徐公相差甚远。
暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
晚上睡觉时想起这件事,说:“我的妻子认为我美,是因为偏爱我;我的妾认为我美,是因为害怕我;我的客人认为我美,是因为有事想要求于我。”
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。
于是邹忌上朝拜见齐威王,说:“我知道自己确实比不上徐公美。
臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。
可是我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人对我有所请求,(所以)他们都认为我比徐公美。
今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”
如今齐国有纵横千里的疆土,一百二十座城池。宫中的妃子、侍卫近臣没有谁不偏爱您,朝中的大臣没有谁不害怕您,全国范围内的人没有谁不有求于您。由此看来,大王您受到的蒙蔽太严重了!”
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏(li)民能面刺寡(guǎ)人之过者,受上赏;
齐威王说:“好!”于是就下了命令:“所有大臣官吏百姓,能够当面指责我的过错的,受上等奖赏;
上书谏寡人者,受中赏;
上书劝谏我的人,受中等奖赏;
能谤(bàng)讥于市朝(cháo),闻寡人之耳者,受下赏。
能够在公共场所议论我的缺点,并使我听到的人,受下等奖赏。”
”令初下,群臣进谏,门庭若市;
命令刚下达,许多大臣都来进谏,宫门前庭院内像集市一样;
数月之后,时时而间(jiàn)进;
几个月以后,还不时地有人来进谏;
期(jī)年之后,虽欲言,无可进者。
满一年以后,即使有人想进谏,也没有什么可说的了。
燕、赵、韩、魏闻之,皆朝(cháo)于齐,此所谓战胜于朝廷。
燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国朝见齐威王。这就是修明内政,不必用兵就可以战胜其他国家的道理。
48 出师表 诸葛亮
先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区人力疲惫,这确实是国家危急存亡的时期啊。
然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。
诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。
(陛下)你实在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心地进行规劝的言路。
宫中府中,俱为一体,陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。
皇宫中和朝廷里的大臣,本都是一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
如果有做奸邪事,犯科条法令和忠心做善事的人,应当交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚施法不同。
侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来辅佐陛下。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。
我认为(所有的)宫中的事情,无论事情大小, 都拿来跟他们商量,这样以后再去实施,一定能够弥补缺点和疏漏之处,有很大好处。
将军向宠,性行(xíng)淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
将军向宠,性格和品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞说他有才干,因此大家评议举荐他做中部督。
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng )阵和睦,优劣得所。
我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,好的差的各自找到他们的位置。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
亲近贤臣,疏远小人,这是西汉之所以兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉之所以衰败的原因。
先帝在时, 每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓(huán)、灵也。
先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到叹息痛心遗憾的。
侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞诚实、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴隆就指日可待了。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wén)达于诸侯。
我本来是平民,在南阳务农亲耕,在乱世中苟且保全性命,不奢求出名在诸侯之中。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有(yòu )一年矣!
后来遇到兵败,在兵败的时候接受任务,在危机患难之间奉行使命,那时以来已经有二十一年了。
先帝不以臣卑(bēi) 鄙(bǐ),猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
先帝不因为我身份卑微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次去我的茅庐拜访我,征询我对时局大事的意见,我因此十分感动,就答应为先帝奔走效劳。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。
先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。
受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡(dù)泸,深入不毛。
接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,只怕先帝托付给我的大任不能实现,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原, 庶(shù)竭驽(nú)钝,攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军将士向北方进军,平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,恢复汉朝的基业,回到旧日的国都。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
这就是我用来报答先帝,并且尽忠陛下的职责本分。
至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
至于处理事务, 斟酌情理,有所兴革,毫无保留的进献忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。
希望陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,如果没有成功,就惩治我的罪过,(从而)用来告慰先帝的在天之灵。
陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝 遗诏。臣不胜受恩感激!
陛下也应自行谋划,征求、询问治国的好道理,采纳正确的言论,以追念先帝临终留下的教诲。我感激不尽。
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(jiù)。
如果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失;
今当远离,临表涕零,不知所言。
今天(我)将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。
49 桃花源记 陶 潜
晋太元中,武陵人捕鱼为业。
东晋太元年间,武陵有个人以打渔为生。
缘溪行,忘路之远近。
(一天)他沿着溪水划船,忘记了路程的远近。
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。
忽然遇到一片桃林,生长在溪流的两岸,长达数百步,中间没有别的树,芳香的青草鲜艳美丽,地上的落花繁多交杂。渔人对此感到十分奇怪。
复前行,欲穷其林。
便继续往前走,想要走到林子的尽头。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。
桃林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞里隐隐约约的好像有点光亮。
便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。
(渔人)便舍弃了船,从洞口进去。最初,山洞很狭窄,只容一个人通过;又走了几十步,突然变得开阔明亮了。
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。
(呈现在渔人眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池塘,有桑树、竹林这类的植物。
其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。
田间小路交错相通, 鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。在田野里来来往往耕种劳作的人们,男女的穿着打扮跟桃花源以外的人一样。就连老人和小孩,都高高兴兴,自得其乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。
(村里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。
具答之。
(渔人)把自己知道的事都详细的一一作了回答。
便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人, 咸来问讯。
村中人就邀请渔人到自己家里去,摆了酒、杀了鸡做饭来款待他。村子里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。
他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,所以跟桃花源外面的人断绝了来往。
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
(这里的人)问如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不用说魏、晋两朝了。
此人一一为具言所闻,皆叹惋。
渔人把自己所知道的事一一详细地告诉了他们。听完,他们都感叹惋惜。
余人各复延至其家,皆出酒食。
其余的人各自又把渔人邀请到自己家中,拿出酒菜来款待他。
停数日,辞去。
渔人逗留了几天后,向村里人告辞。
此中人语云:“不足为外人道也。”
村里的人告诉他:“(这里的情况)不值得对外面的人说啊。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。
(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路回去,处处都做了记号。
及郡下,诣太守,说如此。
他到了郡城,去拜见太守,说了这番经历。
太守即遣人随其往, 寻向所志,遂迷,不复得路。
太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,最终迷路了,再也找不到通往桃花源的路了。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。
南阳有个名叫刘子骥的人,是位高尚的隐士,他听到这个消息,高兴地计划着前往桃花源。
未果,寻病终,后遂无问津者。
但是没有实现,他不久就病死了。后来就再也没有探访桃花源的人了。
50 答谢中书书 陶弘景
山川之美,古来共谈。
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。
高峰入云,清流见底。
巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。
两岸石壁(bì),五色交辉。
两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。
青林翠竹,四时俱备。
青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。
晓雾将歇(xiē),猿鸟乱鸣;
清晨的薄雾将要消散的时候,听到猿猴长啸,鸟雀此起彼伏的鸣叫;
夕日欲颓(tuí),沉鳞(lín)竞跃
太阳快要落山的时候, 潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。
实是欲界之仙都。
这里实在是人间的仙境啊。
自康乐(lè)以来,未复有能与(yù)其奇(qí)者。
自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。
51 三 峡 郦道元
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;
在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙。
重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午分,夜不见曦月。
层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。
到了夏季,大水漫上两岸的丘陵,上行、下行的水路都断绝了。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。
有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里的路程,即使骑上奔驰的骏马,驾着长风飞翔,也没有如此迅速。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,倒映着两岸山色。
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。
极为陡峭的山峰上,生长着许多姿态奇特的柏树,大小瀑布,在那里飞射冲刷。
清荣峻茂,良多趣味。
江水清澈,树木繁盛,群山峻峭,绿草丰茂,确实很有趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。
每逢雨后初晴或霜天清晨,树林山涧冷落而萧索,常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,异常凄厉。回响在空旷的山谷中,很长时间才消失。
故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
52 杂说(四) 韩 愈
世有伯乐,然后有千里马。
这世界上先有伯乐,然后才有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
千里马是很常见的,而伯乐是不常有的。
故虽有名马, 辱於奴隶人之手, 骈死於槽枥之间,不以千里称也。
所以即使有千里马,会在低贱的人手里受辱,最终死在马槽和系马的柱子之间,不能被称呼为千里马了。
马之千里者,一食或尽粟一石。
能一天行一千里的马,一顿饭有时要吃一石粟。
食马者,不知其能千里而食也。
而喂养马的人,因为不知道它能行千里而随便喂养。
是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见。
这种马,即使有行走千里的能力,(因为)吃不饱,(于是)没有力气,才华从外表看不出来。
且欲与常马等不可得,安求其能千里也。
想和平常的马一样尚且办不到怎么可以要求他能日行千里呢?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之曰:“天下无马。”
驾驭使用他不根据它的特性,喂养它又不能满足它的食量,吆喝驱赶它又不能通识马意,手持马鞭站到它的跟前,叹息说:“天下无好马。”
呜呼!其真无马邪?
唉!是果真没有好马吗?
其真不知马也!
其实是不能识别千里马。
53 陋室铭 刘禹锡
山不在高,有仙则名;
山不一定要高,有了仙人就著名了。
水不在深,有龙则灵。
水不一定要深,有了龙就灵异了。
斯是陋室,惟吾德馨。
这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了)。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。
可以调素琴,阅金经。
可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。
孔子云:“何陋之有?”
孔子说:“有什么简陋的呢?”
54 小石潭记 柳宗元
从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。
从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,(就)听到了水流声,好像人身上佩带的玉佩玉环相碰发出的声音(那样清脆悦耳),我心里感到很高兴。
伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。
(于是)砍倒竹子开辟出(一条)小路,顺势往下走便可看见(有的翻译为出现 见:通“现”出现)一个小潭,潭水格外清凉。
全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。
潭用整块石头作为底,在靠近岸边的地方,石底向上弯曲,露出水面,形成水中高地、小岛、不平的岩石、石头(各种不同的形状)。
青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。
(岸上)青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。
日光下彻,影布石上。佁(yǐ)然不动,俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽。似与游者相乐(lè)。
阳光直照(到水底),(鱼的影子)映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往轻快敏捷。好像在同游人逗乐。
潭西南而望,斗(dǒu)折蛇行,明灭可见。
向水潭的西南望去,(那小溪)像北斗七星那样曲折,像蛇爬行那样蜿蜒前行,若隐若现。
其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
溪流的岸势(两岸的样子)像狗牙那样参差不齐,不能够知道它的源头(在什么地方)。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。
(我)坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,寂静冷落没有旁人,那幽深悲凉的气氛(这样的环境)使人感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远的环境里弥漫着忧伤的气息。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
因这里的环境过于凄清,不可以长时间停留,于是就把当时的情景记下来便离开了。
同游者:吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
同去游玩的人:有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。作随从跟着来的人,(有)两个姓崔的年轻人:一个叫恕己,一个叫奉壹。
55 岳阳楼记 范仲淹
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵太守。
越明年,政通人和,百废具兴。
到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面。
属予作文以记之。
嘱托我写一篇文章来记述这件事。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;
它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流;浩浩荡荡,宽广无边;
朝晖夕阴,气象万千。
早晴晚阴,气象万千。
此则岳阳楼之大观也。
这是岳阳楼盛大壮观的景象。
前人之述备矣。
前人的记述(已经)很详尽了。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
然而北面通向巫峡,南面直到潇湘,被贬的政客和诗人,大多在这里聚会, 看了自然景物而触发的感情,大概会有不同吧?
若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;
像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的波浪冲向天空;
日星隐曜,山岳潜形;
太阳和星辰隐藏起了光辉,山岳也潜伏起了形体;
商旅不行,樯倾楫摧;
商人和旅客不能前行,桅杆倒下、船桨断折;
薄暮冥冥,虎啸猿啼。
傍晚的天色暗了下来,虎在咆哮猿在悲啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
(这时)登上这座楼啊,就会产生被贬离京,怀念家乡, 担心诽谤、害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条景象,感慨到了极点而悲伤。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;
到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,上下天色湖光相接,一片碧绿广阔无际;
沙鸥翔集,锦鳞游泳;
沙洲上的白鸥时而飞翔时而停歇,美丽的鱼儿,游来游去;
岸芷汀兰,郁郁青青。
岸边的小草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!
有时大片的烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的光闪着的金色,静静的月影像沉下的玉璧,渔夫的歌声一唱一和,这种乐趣哪有穷尽呢!
登斯楼也, 则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
在这时登上岳阳楼,就有心怀开阔,精神愉快;荣耀和屈辱一并忘了,端着酒杯对着风,那心情真是快乐极了。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?
唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种心情,是什么原因呢?
不以物喜,不以己悲。
不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。
居庙堂之高则忧其民;
在朝廷里做高官就为百姓担忧;
处江湖之远则忧其君。
不在朝廷上做官就为君主担忧。
是进亦忧,退亦忧。
这样看来是在朝廷做官也担忧,不在朝廷做官也担忧。
然则何时而乐耶?
既然这样,那么什么时候才快乐呢?
其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。”
那一定要说:“在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人快乐之后才快乐”吧。
噫!微斯人,吾谁与归?
唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?
56 醉翁亭记 欧阳修
环滁(chú)皆山也。
环绕着滁州城的都是山。
其西南诸峰,林壑(hè)尤美。
其中西南方向的各个山峰,树林和山谷格外美丽。
望之蔚然而深秀者,琅琊(láng yá) 也。
看那树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
在山路上行走了六七里,渐渐地听到潺潺的流水声和(看见)水流从两峰之间倾泻而下,是酿泉。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
山势回环,路也跟着拐弯,有一亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上,是醉翁亭。
作亭者谁?山之僧智仙也。
修建亭子的人是谁?是山中的和尚智仙。
名之者谁?太守自谓也。
命名它的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。
太守与客来饮于此,饮少辄(zhé)醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
太守和宾客来这里喝酒,喝少量的酒就要醉,而年纪又最大,所以称自己为醉翁。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
醉翁的情趣不在于(喝)酒,(而)在于欣赏山水的美景。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
若夫(fú)日出而林霏开,云归而岩穴(xué)暝(míng),晦(huì)明变化者,山间之朝暮也。
像那太阳出来,树林里的雾气散了,烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了,朝则自暗而明, 暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中早晚的景色。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
野花开了,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴,天高气爽,水势低落,溪石突显出来,这就是山中四季的景色。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
早晨前往,傍晚归来,四季的景色不同,乐趣也是无穷无尽的。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛(yǔ)偻(lǚ)提携,往来而不绝者,滁人游也。
至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答, 老老少少的行人,来来往往络绎不绝,(那是)滁州的百姓在游山。
临溪而渔,溪深而鱼肥。
到溪边捕鱼,溪水深鱼儿肥。
酿泉为酒,泉香而酒洌(liè);
用酿泉的水酿酒,泉水清香,酒味也清香。
山肴(yáo)野蔌(sù),杂然而前陈者,太守宴也。
野味野菜,错杂地在面前摆开,这是太守的酒宴。
宴酣(hān)之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥(gōng)筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
宴会喝酒的乐趣,不在于音乐,投壶的人投中了(目标),下棋的人得胜了,酒杯和酒筹交互错杂,站起坐下,大声喧哗的,是各位宾客在尽情地欢乐。
苍颜白发,颓(tuí)然乎其间者,太守醉也。
苍老的容颜,花白的头发, 醉醺醺地坐在众人中间的,是太守喝醉了
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
不久夕阳落到山顶,人的影子不整齐。太守返回,宾客跟随着。
树林阴翳(yì),鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
树林枝叶繁茂成阴,鸟儿到处鸣叫,游人离开后,鸟儿们很快乐。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;
然而鸟儿只知道山林的快乐,却不知道游人的快乐。
人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
游人只知道跟随太守游玩快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。
太守是谁?是庐陵人欧阳修。
57 爱莲说 周敦顾
水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。
水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。
晋陶渊明独爱菊。
晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。
自李唐来,世人盛爱牡丹。
从李氏唐朝以来,世上的人大多喜爱牡丹。
予(yú)独爱莲之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清, 亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。
我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被沾染, 经过清水的洗涤却不显得妖媚。(它的茎)中间是通透的,外形是挺直的,不生枝蔓,不长枝节,香气传播得越远越觉清幽,笔直洁净地竖立在水中。(人们)可以远远地观赏(莲),但不可以亲近而不庄重的玩弄它。
予谓菊,花之隐逸者也;
我认为菊花,是花中的隐士;
牡丹,花之富贵者也;
牡丹,是花中的富贵者;
莲,花之君子者也。
莲花,是花中(品德高尚)的君子。
噫(yī)!菊之爱, 陶后鲜(xiǎn)有闻。
唉!(对于)菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。
莲之爱,同予者何人?
(对于)莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?
牡丹之爱,宜乎众矣!
(对于)牡丹的喜爱,应当人数众多啊!
58 记承天寺夜游 苏 轼
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
元丰六年十月十二日晚,我想解开衣服想睡觉时,月光从窗口里射进来,我愉快地起来行走。
念无与为乐者,遂至承天寺, 寻张怀民,怀民亦未寝,相与步于中庭。
想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,于是我们一起在庭院中散步。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是竹子和柏树的影子。
何夜无月?何处无竹柏?
哪个夜晚没有月亮?哪里没有竹子和柏树?
但少闲人如吾两人者耳。
但很少有像我们这样的闲人罢了!
59 送东阳马生序(余幼时即嗜学……况才之过于余者乎?) 宋 濂
余幼时即嗜学。
我小时就爱好读书。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
(因为)家里穷,没有办法得到书来读,(于是)常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。
天大寒, 砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
(冬天)天气十分寒冷,砚池里(的墨水)结成坚冰, 手指不能够弯曲、伸直,仍然不敢放松(抄书)。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
因为这样,许多人都愿意把书借给我,于是我能够广泛地阅读各种书籍。
既加冠,益慕圣贤之道。
(当我) 成年时,(就)更加仰慕古代圣贤的学说。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
后来担心没有大师、名人与我交往,曾经跑到百里以外,捧着经书向当地有道德有学问的前辈请教。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
前辈道德高声望高,向他求教的学生挤满了他的书房,他(却)从不稍微把言辞放委婉些,把脸色放温和些。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;
我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;
或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;
有时遇到他斥责,(我的)态度愈加恭顺,礼数更加周到,不敢说一句话来还言;
俟其欣悦,则又请焉。
等到他高兴了,就又去请教。
故余虽愚,卒获有所闻。
所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。
当余之从师也,负箧曳(yè)屣(xǐ)行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节刮着猛烈的寒风,积雪有好几尺厚,脚和皮肤冻裂了还不知道。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾(qīn)拥覆,久而乃和。
到了书舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手暖脚,用被子给我围裹盖上,很久才暖和过来。
寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。
(我)住在旅店里,我每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美味道好的东西可以享受。
同舍生皆被绮(qǐ)绣,戴朱缨(yīng)宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀, 右备容臭,烨然若神人;
跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着有红缨装饰的缀着珠宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋, 光彩照人的样子仿佛神仙一般;
余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
而我虽然穿着破旧的衣衫生活在他们当中,(却)毫无羡慕的意思,因为心中有足以快乐的事,不感到吃的穿的不如别人。
盖余之勤且艰若此。
我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。
今虽耄(mào)老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀(zhuì)公卿之后,日待坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?
现在我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名, 更何况才能超过我的人呢?
60 湖心亭看雪 张 岱
崇祯五年十二月,余住西湖。
崇祯五年十二月,我居住在西湖。
大雪三日,湖中人鸟声俱绝。
接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音全都消失了。
是日更定,余拏一小船,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。
这一天初更以后(大约八点以后),我撑着一只小船,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭欣赏雪景。
雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。
冰花一片弥漫,天与云与山与水,上下全白了。
湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
湖心湖上的影子, 只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三人罢了。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。
到了湖心亭上,有两个人铺着毡席,相对而坐,一个小书童正在烧酒,酒炉中的酒正在沸腾。
见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。
(那两个人)看见我,十分惊喜地说:“想不到在湖中还能遇见你这样有(闲情雅致)的人。”
余强饮三大白而别,问其姓氏,是金陵人,客此。
便拉着我一同喝酒。我痛饮了三大杯就告别。(我)问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。
及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”
等到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说相公您痴,还有比相公您更痴的人!”