New issues: The acceptance of translation as legitimate objects of study in the first place by the literary studies community
The three successive Reports on Professional Standards
The need for “some access to all the original languages involved”
Called on teachers to work with original texts
Translation was held up as “a paradigm for larger problems of understanding and interpretation across different discursive traditions.”
Susan Bassett proposed translation studies as the principal discipline with comparative literature as a valued but subsidiary subject area.
Several things brought about the change in attitude