导图社区 中译英方法
这是一篇关于中译英方法的思维导图,介绍了遇到长难句、遇到难译句、遇到不清楚的信息、遇到直译受阻等方面内容。
外国教育史之福禄培尔,总结了它的教育实践、教育的基本原理、幼儿教育理论,有兴趣的可以看一下,值得收藏。
教育学知识总结,包括教育目的、教育学的基本原则、儿童心理发展的影响因素、儿童心理发展的具体特点、自由纪律与工作等内容。
本导图汇总了苏格拉底的相关知识内容,包含教育思想(教育目的、教育论、智育论、体育论、教育方法)、教育实践。
社区模板帮助中心,点此进入>>
安全教育的重要性
个人日常活动安排思维导图
西游记主要人物性格分析
17种头脑风暴法
如何令自己更快乐
头脑风暴法四个原则
思维导图
第二职业规划书
记一篇有颜又有料的笔记-by babe
伯赞学习技巧
汉译英
遇到长句
三步走
主要适用于政府外宣题材的句子
一、理念、指导方针或原则
二、在这种方针原则的指导下都做了什么或者要做什么
三、结果或者要实现的目标
遇到难译句
“C-C-E”原则
先中文简化,后英译
例:C: 经济增长由政策刺激向自主增加有序转变
C: 比起靠政策的刺激,经济增长更多依靠市场的作用
E: Economic growth is now driven more by market forces than policy incentives.
遇到双动词现象\重复信息
压减整合
加强和改善
improve
各项社会事业全面进步
…social program have made great headway
遇到不清楚的信息
增添具体信息
对于21世纪的亚太,人们有不同的看法
对于21世纪的亚太的前景,人们有不同的看法
People used to remian divided over where the Asia-Pacific region would go in the 21st century.
遇到多动词现象
取核心动词作谓语,其他动词换词性
着力稳物价、调结构、保民生、促和谐
China has given priority to price stability,structural adjustment, improvement in people's livelihood and social harmony
遇到概括词和具体阐述同时存在
舍宏观取具体
中国修筑城墙的历史久远,可以追溯到战国时期
中国自战国时期修筑城墙
The Chinese started to build city walls as back as during the Warring States Period.
遇到无法与英文对等的中文具体词
提炼概括
为柴米油盐所困,酒色财气所惑
One struggles to meet subsistence needs while fighting offf sensual temptations.
遇到直译受阻
隐词法
中国一贯倡导和践行互信互利平等协作的新安全观
China has been a strong champion of a new security outlook, which has at its very core mutual trust, mutual benefit, equality and coordination.