(이)나마 让步,即使
조그만 정성이나마 받아 주세요.小小心意,请收下。
(이)라도
强调
1분1초라도 빠지면 편생이 아니야 即使差一分一秒也不是一辈子
(이)라든가 =(이)라든지 列举
나는 탁구라든가 테니스라든가 뭐 그런 운동을 좋아해요.
까지,마저,조차
까지(否定+肯定)
중국어와 한국어뿐만 아니라 이본어까지 잘해요.
마저(否定句或者否定意义的句子)
이틀 지나서 그 사람의 이름마저/까지 잊어버렸어요.
만
하다/못하다搭配使用,“和……一样”점심에 주먹만 한 감자를 먹었어요.
만+못하다 “不如” 이것은 저것만 못합니다.这个不如那个。
만큼 比喻,比较 “像……一样”동생이 아버지만큼 키가 커요.
말고 “除了……” 이것말고 다른 것은 없어요.
은/는 커녕 “别说……反而……”요리는 커녕 라면조차 못 끓어요.
인즉=로/으로 말하면=을/를 들자면 “根据或理由” 사실인즉 그 소문은 헛소문이래.
치고
全部包括“凡是” 한국인치고 그 일을 모르는 사람이 없어요.
例外的情况 외국인치고 한국말을 잘하는 편이에요.在外国人当中算是韩语说的好的