但也有一些抽象名词是可数的,如 victory , a victory , two victories ; conference , a conference , several conferences 。
还有一些抽象名词可以复数形式出现,但不能计数。例如 difficulty , difficulties ; opinion , opinions ;又例如 sympathy (同情、怜悯)可以加复数词缀 sympathies ,其复数形式意义有所扩大,除作"同情"、"怜悯"解外,还可作"慰问"解:I sent my sympathies (慰问) to the relatives of the dead.
还有一些抽象名词有复数与非复数两种形式,但表示不同的意义。当 experience 作"经验"解时,它没有复数,但作"经历"解时,两种形式均可。
有些抽象名词表示抽象概念是不可数名词,而表示具体事物则是可数名词。例如 relation 作"关系"解是不可数名词,而作"亲戚"解则是可数名词
有些抽象名词本身没有复数形式,如果要计数,就得使用在语义上与之对应的个体名词。
英语中还有少数几个名词,如 family , room , mouth , ear 等,似乎只能是可数名词,但实际上这类名词在某些搭配中也可表示抽象概念,从而成为不可数名词
例如 to have too much family (= too heavy family burden ), to have too much winter (= a too long spell of cold weather ), to have too much mouth (= to talk too much ), to have too little ear (= to be not inclined to listen to others ), to have room for (= to have a need for ), to feel the patriot rise ...(= to feel the patriotic feelings rise ...)等。
英语中还有一些名词(大多是指人的名词),通常作可数名词,但在特殊的搭配中表示人的特质等抽象意义时便成了不可数名词。例如 fool 本属可数名词,但在 to be fool enough (=to be foolish enough ), more of a fool than (=more foolish than ), less of a fool than (=less foolish than ), as much of a fool as (=as foolish as ), too much of a fool ( too foolish )等搭配中,便表示抽象意义,成为不可数名词。
类似的名词还有 man , coward , coquette , politician , sportsman , scholar , poet 等。例如:
He was enough of a man to tell the truth .(他光明磊落,讲了实话。)
He is as much of a coward as his brother .(他弟兄俩都是胆小鬼。)
He is not so much of a statesman as David .(他没有大卫那样的政治家气度。)
She doesn ' t look as much of a scholar as her husband .(她没有她老公那样的学者风度。)
还有一些抽象名词,当它们在不同的语境中以单数或复数形式出现时,可以表示多种不同的意义,例如 brain,brains :
An average child of four years old has a brain twice as large as that of an adult gorilla.(一个四岁普通儿童的脑子要比成年大猩猩的大一倍。)
He has no brains.(他没有脑子/不聪明。)
He is the brains of the firm.(他是公司的智囊。)