导图社区 地道英语蜕变_油管地道素材_第四弹
本篇存在第二期的老熟人,梳理了不同难度层级的内容,如视频稿等中等难度素材,涵盖词汇、原文、译文等多元要素。内容很日常且实用~
编辑于2025-12-26 08:20:23这是一本为东野圭吾读者量身打造的深度阅读指南。书中系统梳理了《白夜 行》《嫌疑人X的献身》《恶意》等经典作品的人物关系网、章节逻辑脉络与隐藏主题,并深入剖析故事背后的社会隐喻与人性困境。无论是初读者快速理清剧情,还是资深书迷挖掘细节哲思,本书都能带你穿透文字表象,触及东野圭吾笔下那些“光与暗交织的真相”。每页笔记,都是向理性与感性的双重致敬。
本作品集将杨帅老师的地道英语训练营精华,与海量真实YouTube场景深度结合,打造出“可看、可听、可练”的三维学习系统。每一单元精选高价值视频片段,配备逐句解析文本、核心词汇表、精准中文翻译及填空强化训练,带你跳出课本英语,真正掌握母语者的表达逻辑、高频用语与文化梗。从“听得懂”到“说得出”,这是一套让你用刷视频的方式,实现英语耳力与表达力同步蜕变的实战手册。
有段时间没更新啦,近期疲于思考读博的意义与就业导向,看了不少其他类型的书,后续可以分享~ 《祈愿女神》是东野圭吾一部充满温情与神秘色彩的作品,以月乡神社的千年樟树与“祈念”仪式为线索,串联起多个角色的命运交织。小说通过“寄念”与“受念”的奇幻设定,探讨记忆、家庭、救赎与珍惜当下的深刻主题。书中没有复杂的罪案,却以细腻的笔触刻画了边缘群体的挣扎与成长——失去记忆的少年、贫困的高中生、迷茫的神社守护人,他们在樟树的见证下,共同完成了一场关于爱与希望的仪式。如果你喜欢《解忧杂货店》中的人性治愈,一定会被这个故事深深打动。
帮助小伙伴理解和掌握日常对话中的语言表达和语法知识。我们最终的目标:提升!而非完美!重复重复重复,熟练熟练熟练!一起加油~
耍手机的习惯、与16阅读等是挂钩的嗷,很万金油的表达,问?问就是喜欢干ABC,因为之前只刷手机,觉得巴拉巴拉~
社区模板帮助中心,点此进入>>
这是一本为东野圭吾读者量身打造的深度阅读指南。书中系统梳理了《白夜 行》《嫌疑人X的献身》《恶意》等经典作品的人物关系网、章节逻辑脉络与隐藏主题,并深入剖析故事背后的社会隐喻与人性困境。无论是初读者快速理清剧情,还是资深书迷挖掘细节哲思,本书都能带你穿透文字表象,触及东野圭吾笔下那些“光与暗交织的真相”。每页笔记,都是向理性与感性的双重致敬。
本作品集将杨帅老师的地道英语训练营精华,与海量真实YouTube场景深度结合,打造出“可看、可听、可练”的三维学习系统。每一单元精选高价值视频片段,配备逐句解析文本、核心词汇表、精准中文翻译及填空强化训练,带你跳出课本英语,真正掌握母语者的表达逻辑、高频用语与文化梗。从“听得懂”到“说得出”,这是一套让你用刷视频的方式,实现英语耳力与表达力同步蜕变的实战手册。
有段时间没更新啦,近期疲于思考读博的意义与就业导向,看了不少其他类型的书,后续可以分享~ 《祈愿女神》是东野圭吾一部充满温情与神秘色彩的作品,以月乡神社的千年樟树与“祈念”仪式为线索,串联起多个角色的命运交织。小说通过“寄念”与“受念”的奇幻设定,探讨记忆、家庭、救赎与珍惜当下的深刻主题。书中没有复杂的罪案,却以细腻的笔触刻画了边缘群体的挣扎与成长——失去记忆的少年、贫困的高中生、迷茫的神社守护人,他们在樟树的见证下,共同完成了一场关于爱与希望的仪式。如果你喜欢《解忧杂货店》中的人性治愈,一定会被这个故事深深打动。
帮助小伙伴理解和掌握日常对话中的语言表达和语法知识。我们最终的目标:提升!而非完美!重复重复重复,熟练熟练熟练!一起加油~
耍手机的习惯、与16阅读等是挂钩的嗷,很万金油的表达,问?问就是喜欢干ABC,因为之前只刷手机,觉得巴拉巴拉~
油管地道素材_跟练_第四弹
前言概要
适用人群
「场景化对话」哑巴口语党
单词背了一堆,开口就卡壳?帮你解决不敢说!
「影子跟读法」听力困难户
看英剧美剧离不开字幕?帮你听懂常速英语!
「实用口语」海外生活党
身处异国他乡,语言不流利?帮你跨文化交流!
「真实场景」职场打工人
急需提升实用口语应对面试、社交?帮你即学即用!
「地道表达」学生党
英语考试总拖后腿?帮你降维打击拿高分!
「英语环境」宝妈/宝爸
精进英语听力口语,培养双语宝宝!
场景分类
日常生活
例如:吃拉面、雪天、跑步、刮胡子、早餐时间、早起···
旅行与休闲场景
例如:去机场、到达民宿、电子游戏、旋转木马···
社交与文化
例如:最贴心的人、需要拥抱、心理健康、他人观点···
商务与面试
例如:卖房、谈薪资、通勤、在家工作、医生职责···
四阶训练法
影子跟读
重点词库
即时填空
中英翻译
目标:从慢速跟读过渡到常速对话,最终实现独立流畅表达,全面攻克发音、词汇、听力、口语及思维转换五大挑战!
本导图如何使用
任意顺序学习,等我更新,可以按标题的“较低|中等|较高难度”选择学习
最重要的不是多,不是量,而是每一个素材反复练习、超级熟练
学习步骤
1.「泛听热身」:不要看文本,先看/听视频/音频两遍,不断提高,不要追求立刻完美
2.「重点词汇」:帮助理解主题内容,以学习视频英文段落为主,例句为补充学习
3.「影子跟读」:在看/听过程中跟着说,模仿语音语调,戴上耳机
跟不上?慢速(0.7倍、0.5倍)+逐句/全文+看文本跟读···均可以!只要反复听、反复说,都是在提高,我们的目标是常速版影子跟读!
4.「填空考试」:不听音频,努力回忆每个填空,目标是不经过太多思考就能够填空成功
5.「反复听」:有空时就听,复习,熟练最最最最最重要!
额外Tips
1.「感到困难」:因为我们没有真正努力去听母语者最自然、真实说话状态,请大家补充「意群」概念,即一个英文句子并非由单词构成,而是一个个语块组成。类比成外国人学习中文,我们说话只会一口气说“篮球架”“洗衣机”“住酒店”,我们不会回忆“篮球”“架”“洗衣”“机”,更不会通过单独背诵“篮”“球”“架”。对于「连读规则」,本导图会提供注解,不需要刻意学习,我们只需要知道:歪果仁为了省时省力去念出所有的语块,连读就是怎么省力怎么来,念熟之后自然学成,并且具有「可复制性」,刚开始学习大家阻力很大,随着十篇、二十篇的学习,许多共通的连读难题均会无缝处理,因为真实生活中能够收集到的大部分连读都被你攻克了。在游戏中,打怪升级是从LV1到LV99,而在你这从LV1到Lv30~50时,发现怪物已经遍地「高攻低防」,高攻是因为仍然有新的知识点等待你学习;低防是因为你不再是空耳的你,你允许自己有不会的内容,同时你还有许多能够听懂的内容。
2.「进度慢」:不需要想着赶进度,我们都处于同一个世界中,日积月累,逐步成长。一天一篇?三天一篇?都没有问题的!记住我形容的「高攻低防」:熟练学习是不断扩大低防的程度,囫囵吞枣会迅速扩张高攻的范围。然而,我们学习的初心不是见识多少位歪果仁说多少话,而是我们的时间回报率(ROI)有多大不是嘛?你可以陪伴我的更新,哪天我偷懒了没及时更新,你追赶上来了,去push我催更,是不是很有意思呢?我也会因为担心你们学的比我更新的快,而努力消化内容的!
3.「练习程度」:不要求背诵,不要求百分百跟上,不要求全部都能听懂,类似拼图碎块,一篇文本总有当下我们消化不了的内容,没关系,熟练后先下一关,等我们升级后再回来轻松收割!
4.「你即将获得的蜕变」:突破"完美主义"障碍、建立真实沟通的信心、快速提高听力理解能力、最终成为一个能用英语自由交流的"世界人"~~~
推荐学习工具
1.「Potplayer」:熟练运用【倍速工具】【切片】【循环播放】功能
2.「喜马拉雅」:搜索【杨帅油管】获取音频版素材
008_去机场_中等难度🍊
英文原文
Today it's gonna be just me, Ronald's sleeping, because I am gonna be traveling to go visit my boyfriend who I've not seen in almost 9 months now. I am so so excited. My suitcases are all packed up, and they are just under the weight limit, literally like point of a kilogram off. I got my little carry-on there with Arya's sleeping pillow that I'm borrowing. And the reason why this trip is like such a big deal is because my boyfriend, he is Russian, and he lives in Russia. And obviously with the current state of the world, it has been very very difficult for us to see each other. Like this has been like a couple of months in the making for me to go there, to get my visa, get all these different papers and permissions and whatever. But today is finally the day. I'm about to leave to go to the airport. Well, I'm gonna go eat breakfast first, and then I'm gonna leave. And I'm all packed up. And I am so excited and also nervous, and I'm excited. And I don't know how to feel. And I'm gonna finally see him after so many months of not seeing him.
重点词汇
suitcase
含义:手提箱;衣箱 例句 1:I packed my clothes into the suitcase for the trip.(我为这次旅行把衣服装进了手提箱。) 例句 2:He left his suitcase at the airport by mistake.(他不小心把手提箱落在了机场。)
pack sth up, be packed up
含义:pack sth up:把某物打包;收拾某物 ;be packed up:被打包;被收拾好 例句 1:Please pack up your toys before you go to bed.(睡觉前请把你的玩具收拾好。) 例句 2:All the books have been packed up and are ready to be shipped.(所有的书都已打包好,准备发货。)
just under the weight limit
含义:刚好在重量限制以下 例句 1:The package is just under the weight limit, so we don't need to pay extra.(这个包裹刚好在重量限制以下,所以我们不需要额外付费。) 例句 2:My luggage is just under the weight limit, which makes me relieved.(我的行李刚好在重量限制以下,这让我松了口气。)
carry-on
含义:(可随身携带上飞机等的)小件行李 例句 1:She always travels with a small carry-on to avoid checked-baggage fees.(她总是带着一个小的随身行李出行,以避免托运行李费用。) 例句 2:Make sure your carry-on doesn't exceed the size limit.(确保你的随身行李不超过尺寸限制。)
a big deal
含义:重要的事情;大事;有意义的事 例句 1:Winning this game is a big deal for our team.(赢得这场比赛对我们队来说是件大事。) 例句 2:It's not a big deal if you make a small mistake.(如果你犯了个小错误,这没什么大不了的。)
obviously
含义:显然;明显地 例句 1:Obviously, he is not happy with the result.(显然,他对结果不满意。) 例句 2:She was late for the meeting, obviously because of the traffic jam.(她开会迟到了,显然是因为交通堵塞。)
with the current state
含义:鉴于目前的状况;就目前的状态而言 例句 1:With the current state of the economy, many people are worried about losing their jobs.(鉴于目前的经济状况,很多人担心失业。) 例句 2:With the current state of technology, we can achieve many things that were impossible before.(就目前的技术状态而言,我们可以实现许多以前不可能实现的事情。)
... in the making
含义:表示某事在该时间段内逐步形成、发展或筹备。强调事情不是一蹴而就,而是经过一段时间逐渐达成的过程。 例句 1:The plan was years in the making before it was finally put into practice.(这个计划经过数年的酝酿,最终才付诸实施。) 例句 2:This masterpiece of a novel was two decades in the making, filled with the author's life experiences.(这部小说杰作历经二十年创作而成,饱含着作者的人生经历。)
permission
含义:(名词)许可;允许 例句 1:You can't enter the restricted area without permission.(未经许可你不能进入禁区。) 例句 2:I got permission from my parents to go to the party.(我得到了父母的许可去参加派对。)
literally
含义:确实地;真正地;(用于强调)简直 例句 1:I was literally jumping for joy when I heard the good news.(当我听到这个好消息时,我简直高兴得跳了起来。) 例句 2:He literally ran all the way to catch the bus.(他真的一路跑着去赶公交车。)
papers
含义:文件;证件;论文 例句 1:You need to bring all the necessary papers for the registration.(你需要带上所有注册所需的必要文件。) 例句 2:He lost his important papers on the way to the office.(他在去办公室的路上把重要文件弄丢了。)
visa
含义:签证 例句 1:I need to apply for a visa before I go abroad.(我出国前需要申请签证。) 例句 2:She finally got her visa after a long wait.(经过漫长的等待,她终于拿到了签证。)
be about to do sth
含义:即将做某事;正要做某事 例句 1:I am about to leave for work when the phone rings.(我正要去上班,这时电话响了。) 例句 2:The train is about to depart, so hurry up!(火车即将发车,快点!)
009_视频赚钱_中等难度🍊
英文原文
And then everything changed. My little brother found a baby deer and he took it home and gave it to my little sister, who bottle-fed and raised this baby deer. She raised it alongside my family's black lab, and they became really good friends. And one day she filmed what they always do; they just would play. And so she filmed them, and they're playing in the front yard with a soccer ball. And she showed me the video and it was super cute, and I was like, “Hey, I make a few cents every night. Um, so if you want, I can upload this to my channel.” And cuz back then, no one knew there was any money on YouTube, like no one had any idea. But I was like, I have a channel, it's already making money, like dollars a year. I told her this video could make like 50 bucks and I'll split it with you, and she was like, “Sweet, do it.” And so I uploaded it. And then one morning, I wake up, sleepy-eyed, look at my phone, and I'm like, “Does that say $7? I made seven bucks last night?” And then I'm like, “That says $700! That freaking video made $700 in one night!” And I was hooked.
重点词汇
bottle-feed
含义:用奶瓶喂养 例句 1:The mother had to bottle feed her premature baby.(这位母亲不得不给她早产的宝宝用奶瓶喂奶。) 例句 2:She learned how to bottle -feed the orphaned kitten.(她学会了如何用奶瓶喂养这只失去母猫的小猫。)
raise sb/sth
含义:养育、抚养某人;饲养、种植某物 例句 1:They raised their children to be honest and kind.(他们把孩子养育得诚实善良。) 例句 2:Farmers raise a variety of crops on this land.(农民们在这片土地上种植各种农作物。)
alongside sth/sb
含义:与……一起;在……旁边 例句 1:He walked alongside his friend, chatting all the way.(他和朋友并肩走着,一路聊着天。) 例句 2:The small boat sailed alongside the large ship.(小船与大船一同航行。)
lab, Labrador
含义:lab 是 Labrador 的简称,指拉布拉多犬,一种中大型犬种,性格温和、聪明,常被用作导盲犬、搜救犬等工作犬 例句 1:Our lab is very friendly to everyone it meets.(我们家的拉布拉多犬对见到的每个人都很友好。) 例句 2:Labradors are known for their excellent retrieving skills.(拉布拉多犬以其出色的寻回能力而闻名。)
raise sb/sth
含义:养育、抚养某人;饲养、种植某物 例句 1:They raised their children to be honest and kind.(他们把孩子养育得诚实善良。) 例句 2:Farmers raise a variety of crops on this land.(农民们在这片土地上种植各种农作物。)
bottle-feed
含义:用奶瓶喂养 例句 1:The mother had to bottle feed her premature baby.(这位母亲不得不给她早产的宝宝用奶瓶喂奶。) 例句 2:She learned how to bottle -feed the orphaned kitten.(她学会了如何用奶瓶喂养这只失去母猫的小猫。)
film sth
含义:拍摄某物;把……拍成电影(或视频) 例句 1:The director decided to film the story of the brave firefighter.(导演决定拍摄这位勇敢消防员的故事。) 例句 2:She filmed the beautiful sunset with her smartphone.(她用智能手机拍摄了美丽的日落。)
upload
含义:上传(文件、数据等至计算机系统或网络) 例句 1:Remember to upload your assignment to the school website before the deadline. (记得在截止日期前把作业上传到学校网站。) 例句 2:She likes to upload her travel vlogs to YouTube.(她喜欢把自己的旅行视频日志上传到 YouTube。)
have any idea, have no idea
含义:“have any idea” 表示 “知道;了解(常用于疑问句或否定句)”;“have no idea”表示 “不知道;一无所知” 例句 1:Do you have any idea where he is?(你知道他在哪里吗?) 例句 2:I have no idea what he is talking about.(我不知道他在说什么。)
back then
含义:在那时;当时,指过去某个特定的时间段 例句 1:Back then, we didn't have smartphones.(在那时,我们还没有智能手机。) 例句 2:I was very shy back then.(当时我非常害羞。)
channel
含义:(电视或广播)频道;(网络上的)个人频道 例句 1:I often watch the news on this channel.(我经常在这个电视频道看新闻。) 例句 2:His YouTube channel has thousands of subscribers.(他的 YouTube 频道有数千名订阅者。)
split sth
含义:分享;分摊;分裂某物 例句 1:Let's split the pizza.(我们分吃这个披萨吧。) 例句 2:They agreed to split the profit equally.(他们同意平分利润。)
sweet
含义:在文中此处表示 “太棒了;太好了”,用于表达赞同、满意或兴奋,常用于口语 例句 1:“We got tickets to the concert.” “Sweet!”(“我们买到了音乐会的门票。”“太棒了!”) 例句 2:“I'll give you a ride home.” “Sweet, thanks!”(“我开车送你回家。” “太好了,谢谢!”)
super
含义:极其;非常,常用于口语,加强语气 例句 1:The party was super fun.(这个派对超级有趣。) 例句 2:He runs super fast.(他跑得非常快。)
sleepy-eyed
含义:睡眼惺忪的;眼睛困倦的 例句 1:The sleepy-eyed child stumbled into the kitchen.(睡眼惺忪的孩子跌跌撞撞地走进厨房。) 例句 2:He looked sleepy-eyed after staying up late.(熬夜后他看起来睡眼惺忪。)
buck
含义:buck 是 dollar 的非正式说法,都表示 “美元” 例句 1:This book costs ten bucks/dollars.(这本书售价十美元。) 例句 2:He made a few bucks/dollars from his part-time job.(他从兼职工作中赚了几美元。)
freaking
含义:该死的;令人惊讶的,用于加强语气,表达惊讶、愤怒等情绪,属于非正式、稍带粗俗的用法 例句 1:What the freaking hell is going on?(这该死的到底是怎么回事?) 例句 2:That's a freaking huge dog!(那狗大得惊人!)
be hooked
含义:着迷;上瘾;被吸引住 例句 1:He was hooked on video games and couldn't stop playing.(他对电子游戏着迷,玩个不停。) 例句 2:Once you start reading this book, you'll be hooked.(一旦你开始读这本书,你就会被吸引住。)
010_雪天_较高难度🌸
英文原文
Good morning, beautiful people. We woke up this morning to snow everywhere, and it's actually supposed to be snowing all day as well, so we're gonna have tons and tons of snow. It's our first big snow day here in the Nashville area, so the older kids have already gotten on all their snow clothes and they're pulling out the sleds from the garage. And so Lincoln and I are gonna get dressed really quickly. Lincoln, are you ready to get dressed, Lincoln? Yeah. He keeps looking out the window, it's like we're gonna do it, buddy. Wait, we gotta get your clothes on. Come here, let's get our clothes on. Okay, Linkie's ready. He's got his very... This is actually really smart because it clips underneath his chin, so he can't pull it off. And same with the gloves. They cinch really tight at the wrists, so he keeps trying to pull them off and they stay on. You're gonna want them on when we go outside. It's very cold, okay?
重点词汇
wake up to sth
含义:醒来发现处于某种状态或看到某种景象 例句 1:I woke up to the sound of birds singing outside my window.(我醒来听到窗外鸟儿的歌声。) 例句 2:She woke up to a beautiful sunrise over the ocean(. 她醒来看到海上美丽的日出。)
be supposed to...
含义:应该;被期望;按规定、安排等应当做某事 例句 1:You are supposed to hand in your homework tomorrow.(你明天应该交作业。) 例句 2:The meeting is supposed to start at 9:00 am.(会议应该在上午 9 点开始。)
tons of sth
含义:大量的;许多的 例句 1:There are tons of books in the library.(图书馆里有大量的书籍。) 例句 2:He has tons of work to do before the deadline.(截止日期前他有大量工作要做。)
get sb's clothes on
含义:帮某人穿上衣服 例句 1:The mother is getting her baby's clothes on.(妈妈正在给宝宝穿衣服。) 例句 2:Can you help me get my little brother's clothes on?(你能帮我给弟弟穿衣服吗?)
have gotten sth on
含义:已经穿上某物 例句 1:She has gotten her new dress on for the party.(她已经穿上新裙子准备去参加派对。) 例句 2:They have gotten their hiking boots on and are ready to go.(他们已经穿上登山靴,准备出发。)
sled
含义:n. 雪橇;v. 乘雪橇 例句 1:The kids are playing with a sled in the snow.(孩子们正在雪地里玩雪橇。) 例句 2:We decided to sled down the hill.(我们决定坐着雪橇滑下山。)
garage
含义:n. 车库;汽车修理厂 例句 1:He parked his car in the garage.(他把车停在了车库里。) 例句 2:I took my car to the garage to get it repaired.(我把车送到汽车修理厂修理。)
get dressed
含义:穿好衣服 例句 1:Hurry up and get dressed, we're late!(快点穿好衣服,我们要迟到了!) 例句 2:She usually gets dressed quickly in the morning.(她通常早上很快就穿好衣服。)
smart
含义:adj. 聪明的;巧妙的;敏捷的;时髦的 例句 1:He is a smart student and always gets good grades.(他是个聪明的学生,总是取得好成绩。) 例句 2:This is a smart design that saves a lot of space.(这是个巧妙的设计,节省了很多空间。)
clip
含义:v. 夹住;扣住;修剪;n. 夹子;回形针;修剪 例句 1:Clip the papers together with a paper clip.(用回形针把文件夹在一起。) 例句 2:She clipped the coupon from the newspaper.(她从报纸上剪下优惠券。)
underneath sth
含义:在……下面;在……底下 例句 1:The cat is hiding underneath the bed.(猫藏在床底下。) 例句 2:There is a layer of dust underneath the table.(桌子下面有一层灰尘。)
chin
含义:n. 下巴 例句 1:He has a scar on his chin.(他下巴上有一道疤。) 例句 2:She rested her chin on her hands.(她双手托着下巴。)
pull sth off
含义:扯下;脱下;成功完成(困难的事情) 例句 1:Pull off your dirty socks and put on the clean ones.(脱下你的脏袜子,换上干净的。) 例句 2:They managed to pull off the difficult project on time.(他们成功按时完成了这个艰巨的项目。)
same with sth
含义:……也是一样 例句 1:I like coffee, and the same with my sister.(我喜欢咖啡,我妹妹也是一样。) 例句 2:Tom is good at math, and the same with Jack.(汤姆擅长数学,杰克也是一样。)
cinch really tight
含义:系得非常紧;勒得非常紧 例句 1:Cinch the belt really tight so your pants don't fall down.(把腰带系紧,这样你的裤子就不会掉下来。) 例句 2:She cinched the laces of her shoes really tight before the race.(比赛前她把鞋带系得非常紧。)
wrist
含义:n. 手腕;腕关节 例句 1:She wore a beautiful bracelet on her wrist.(她手腕上戴着一条漂亮的手链。) 例句 2:He hurt his wrist while playing basketball.(他打篮球时伤到了手腕。)
stay on
含义:保持原位/原来的状态;保持穿着/戴着的状态 例句 1:The machine should stay on until the process is complete.(机器应该一直开着,直到程序完成。) 例句 2:Make sure your shoes stay on when you run.(跑步的时候要确保你的鞋子不会掉。)
我们最终的目标:提升!而非完美!重复重复重复,熟练熟练熟练!一起加油~
英文解析
Good morning, beautiful people. We woke up this morning to snow everywhere, and it's actually supposed to be snowing all day as well, so we're gonna have tons and tons of snow. It's our first big snow day here in the Nashville area, so the older kids have already gotten on all their snow clothes and they're pulling out the sleds from the garage. And so Lincoln and I are gonna get dressed really quickly. Lincoln, are you ready to get dressed, Lincoln? Yeah. He keeps looking out the window, it's like we're gonna do it, buddy. Wait, we gotta get your clothes on. Come here, let's get our clothes on. Okay, Linkie's ready. He's got his very... This is actually really smart because it clips underneath his chin, so he can't pull it off. And same with the gloves. They cinch really tight at the wrists, so he keeps trying to pull them off and they stay on. You're gonna want them on when we go outside. It's very cold, okay?
填空练习
Good morning, beautiful people. We w p this morning to snow everywhere, and it's actually s o be snowing all day as well, so we're gonna have tons and t f snow. It's our first big snow day here in the Nashville area, so the older kids h n all their snow clothes and they're pulling out the s s from the garage. And so Lincoln and I are going to g d really quickly. Lincoln, are you ready to get dressed, Lincoln? Yeah. He keeps looking out the window, it's like we're gonna do it, buddy. Wait, we gotta g n. Come here, let's get our clothes on. Okay, Linkie's ready. He's got his very... This is actually really s t because it c h his chin, so he can't p f. And s h the gloves. They c t at the w s, so he keeps trying to pull them off and they s n. You're gonna want them on when we go outside. It's very cold, okay?
中文翻译
早上好,亲爱的朋友们。今天早上醒来,我们发现到处都是雪,而且实际上预计一整天都会下雪,所以我们将会迎来厚厚的积雪。这是纳什维尔地区今年的第一场大雪,大一点的孩子们已经穿上了所有的雪服,还从车库里拿出了雪橇。我和林肯也要赶紧穿好衣服。林肯,你准备好穿衣服了吗,林肯?准备好了。他一直望着窗外。小家伙,我们马上要出发了。等等,我们得先给你穿上衣服。过来,咱们把衣服穿上。好了,林肯准备好了。他穿的这件……这设计真的很巧妙,因为它在下巴下面有个卡扣,这样他就扯不下来。手套也是一样。手腕处收紧得很严实,他一直想把手套扯下来,但手套就是不掉。我们出门的时候你会需要戴着它们的。外面很冷,知道吗?
素材视频
010_雪天
英文解析
And then everything changed. My little brother found a baby deer and he took it home and gave it to my little sister, who bottle-fed and raised this baby deer. She raised it alongside my family's black lab, and they became really good friends. And one day she filmed what they always do; they just would play. And so she filmed them, and they're playing in the front yard with a soccer ball. And she showed me the video and it was super cute, and I was like, “Hey, I make a few cents every night. Um, so if you want, I can upload this to my channel.” And cuz back then, no one knew there was any money on YouTube, like no one had any idea. But I was like, I have a channel, it's already making money, like dollars a year. I told her this video could make like 50 bucks and I'll split it with you, and she was like, “Sweet, do it.” And so I uploaded it. And then one morning, I wake up, sleepy-eyed, look at my phone, and I'm like, “Does that say $7? I made seven bucks last night?” And then I'm like, “That says $700! That freaking video made $700 in one night!” And I was hooked.
填空练习
And then everything changed. My little brother found a baby deer and he took it home and gave it to my little sister, who b d this baby deer. She raised it a e my family's black lab, and they became really good friends. And one day she f d what they always do; they just would play. And so she filmed them, and they're playing in the f d with a soccer ball. And she showed me the video and it was s e, and I was like, “Hey, I make a few cents every night. Um, so if you want, I can u l.” And cuz b n, no one knew there was any money on YouTube, like no one h a. But I was like, I have a channel, it's already making money, like dollars a year. I told her this video could make like 50 bucks and I'll s u , and she was like, “S t, do it.” And so I uploaded it. And then one morning, I wake up, s d, look at my phone, and I'm like, “Does that say $7? I made seven bucks last night?” And then I'm like, “That says $700! That freaking video made $700 in one night!” And I was h d.
中文翻译
然后,一切都改变了。我的弟弟发现了一只小鹿宝宝,他把它带回家,送给了我的妹妹。妹妹用奶瓶喂养并养大了这只小鹿。她把小鹿和我家的黑色拉布拉多犬一起养,它们成了非常好的朋友。有一天,她拍下了它们日常的互动,它们总是在一起玩耍。于是她把它们在前院踢足球的画面拍了下来。她给我看这段视频,真的超级可爱,我就说:“嘿,我每天晚上能从网上赚几分钱。嗯,如果你愿意,我可以把这个视频传到我的频道上。” 因为在当时,没人知道在 YouTube 上能赚钱,根本没人有这个概念。但我有个频道,已经能赚点小钱了,一年能赚几美元吧。我跟她说这个视频可能能赚 50 美元,赚到的钱我和她平分,她就说:“太棒了,上传吧。” 于是我就把视频传上去了。然后有一天早上,我睡眼惺忪地醒来,看了看手机,心里想:“这上面写的是 7 美元?我昨晚赚了 7 美元?” 接着我又仔细一看:“这写的是 700 美元!那个视频一晚上居然赚了 700 美元!” 从那以后,我就完全着迷了。
素材视频
009_视频赚钱
英文解析
Today it's gonna be just me, Ronald's sleeping, because I am gonna be traveling to go visit my boyfriend who I've not seen in almost 9 months now. I am so so excited. My suitcases are all packed up, and they are just under the weight limit, literally like point of a kilogram off. I got my little carry-on there with Arya's sleeping pillow that I'm borrowing. And the reason why this trip is like such a big deal is because my boyfriend, he is Russian, and he lives in Russia. And obviously with the current state of the world, it has been very very difficult for us to see each other. Like this has been like a couple of months in the making for me to go there, to get my visa, get all these different papers and permissions and whatever. But today is finally the day. I'm about to leave to go to the airport. Well, I'm gonna go eat breakfast first, and then I'm gonna leave. And I'm all packed up. And I am so excited and also nervous, and I'm excited. And I don't know how to feel. And I'm gonna finally see him after so many months of not seeing him.
填空练习
Today it's gonna be just me, Ronald’s sleeping, because I am gonna be traveling to go visit my boyfriend who I n in almost 9 months now. I am so so excited. My s s are all p p, and they are just u t, literally like point of a kilogram off. I got my little c n there with Arya's sleeping pillow that I'm borrowing. And the reason why this trip is like such a b l is because my boyfriend, he is Russian, and he lives in Russia. And obviously w d, it has been very very difficult for us to see each other. Like this has been like a couple of months i g for me to go there, to get my visa, get all these different p s and permissions and whatever. But t y. I'm about to leave to go to the airport. Well, I'm gonna go eat breakfast first, and then I'm gonna leave. And I'm a p. And I am so excited and also nervous, and I'm excited. And I don't know how to feel. And I'm gonna finally see him after so many m m.
中文翻译
今天就只有我在(镜头前)啦,罗纳德在睡觉,因为我准备出发去见我的男朋友,我都快九个月没见到他了。我超级超级兴奋。我的行李箱都收拾好了,重量刚好没超,几乎只差零点几公斤(point of a kilogram → 指小数点后的一部分公斤,比如 0.1kg、0.2kg。off → 这里表示“差一点、不到”,意思是距离超重只有零点几公斤的余量。)。我还准备了个小随身行李,还有我借来的艾莉亚的睡枕。这次旅行意义重大,因为我男朋友是俄罗斯人,他住在俄罗斯。显然,考虑到如今的世界局势,我们想见一面实在太难了。就说我这次去俄罗斯,光是办签证,准备各种文件、获得各种许可之类的,就花了几个月时间。但今天终于到出发的日子了。我马上就要去机场了。嗯,我打算先去吃个早饭,然后就出发。行李都收拾妥当了。我既兴奋又紧张,满心期待。我都不知道该怎么形容这种心情。在这么多个月没见面之后,我终于要见到他了。
素材视频
008_去机场