导图社区 叶徐本《语言学纲要》第八章 语言的接触
叶蜚声、徐通锵版的《语言学纲要》是最经典的语言学版本,本系列结合该书以及b站和慕课上两位北大老师的课程,按照一定逻辑将之组合排序。各位考研同胞们有需要可下载哈,祝大家都一战成硕!
基本常用的快捷键操作,如Shift鼠标移动:可将形状、图片、文本框等进行水平、垂直移动;Ctrl鼠标滚轮:页面放大、缩小,希望能助大家的ppt使用更进一步。
四川大学文学考研必读书目,阎嘉《文学理论基础》的版本至少占比全卷的1/3分,该思维导图根据真题区分了颜色。自己备考时对比过文学理论的不同教材,这本讲得真的好,建议其他不用考川大的同学也可以看看,体系太清晰明确了,而且中西例子对比鲜明。目录分的六大板块除了前三四章和其他教材没差别外,后面两章节都蛮独特的,对一些时兴的观点阐释得挺有意思,建议看看。
社区模板帮助中心,点此进入>>
马克思主义原理
考研数学重点考点知识总结归纳!
数据结构
法理学读书笔记
思维导图带你认识马克思主义原理
建筑光学基本知识
考研英语一写作
考研复习知识点之史纲思维导图。
教育学考研:教育学原理第八章教学内容整理
考研三步翻译技巧
第八章 语言的接触
词汇借用
借词
概念:音义都借自外语的词
其他词汇
意译词
用本族语言的构词材料与规则构成新词,讲外语中某个词的意义移植进来
eg:ink-因克-墨水
仿译词
外部形式采用本族语,内部形式和意义均引自外语的词
eg:黑板——blackboard、尘埃落定——the dust settles
音译+意译
语音和意义与外部原词相近,但采用本族语的材料规则,不要求内部形式相同
eg:啤酒、卡片
特殊情况
1. 有些词因年代使用久远,人们察觉不出是借词:葡萄、神魔
2. 借用词战胜本族语:站(蒙古语传入)/驿
3. 回归借词:福晋
4. 来自日本的移借词:经济、博士
5. 当代日语借词:萌、吐槽
产生借词的原因
概念空缺
名词概念空缺:荔枝、三明治
思想观念空缺:阴阳、气
有概念但词汇空缺:fans
纯粹因另一语言的声望高而借用:pose、show
借形
直接照搬外语书面语的词,字形和词义不变,发音尽可能接近
eg: 汉字系统的汉字和日文,拉丁字母系统的英语文字和法语文字
语言联盟、接触及通用语
语言联盟
系统感染
同一地区的若干语言在语音、语法的结构规则等方面趋同,但仍保持相当数量的核心词根
社会接触带来语言接触,语言接触带来语言的趋同
系统感染的语言区域分类
是不同民族深度且在经济文化上相对平衡接触的结果
语言替换
过程:双语使用-语言替代-语言统一
底层遗留:被替换的语言不再使用,只在优势语言中留下自己的部分特征,如“哈尔滨”保留的满族语“哈尔”
原因
经济文化科技发展的不平衡
注意,政治不是决定因素
各民族是否杂居
类型
1.资源替换;2.被迫替换
通用语
汉语方言中的通用书面语
文白异读
受权威方言影响越大,文读现象越多
外族书面语
同个国家中人口较少,没有自己文字的民族,往往借用占文化优势的其他民族文字,eg.壮族借用汉字作为书面语
借用其他国家的文字和书面语,eg.日本、越难、朝鲜长期以汉语汉字作用书面语和文字
因战争原因,一段时间内以征服者的语言文字作为本国的官方语言,eg.英伦三岛曾以法语为官方语言
共同语
区域语、民族语、国语、国际语
混合语
洋泾浜
概念:又称pidgin(“皮钦语”),指非正规学会的不登大雅之堂的外语,特别是英语。
现存最有活力的洋泾浜是新几内亚的tok pisin
特点
语音方面经过当地音系的改造
词汇较匮乏,往往要借助迂回曲折的说法
语法规则大大简化
发展前途
随着社会制度的改变而消亡
进一步发展为克里奥尔语
克里奥尔语
将洋泾浜(两种语言的永久混合)作为母语来使用的自然语言
均为语言远征的结果